翻译
郭将军少年时便从武威出征,后入朝掌管银台门,护卫皇帝。
清晨他佩剑上朝,傍晚骑马归来,醉饮而归。
他喜爱的儿子迎风吹奏玉笛,美丽的姬妾在月下翩翩起舞。
往昔的豪情壮志如今已如梦境一般,今日相逢,只愿共醉于春日的阳光之下。
以上为【赠郭将军】的翻译。
注释
1. 郭将军:生平不详,应为当时一位地位显赫的边将或禁军将领。
2. 武威:唐代凉州武威郡,今甘肃武威,为西北军事重镇,代指出身边塞之地。
3. 入掌银台护紫微:指郭将军入朝任职,掌管银台门(唐代宫门之一,属通籍禁门),护卫皇帝(紫微星象征帝座)。
4. 平明:清晨。
5. 拂剑朝天去:拂拭宝剑,上朝觐见天子,形容其威仪与职责。
6. 薄暮垂鞭醉酒归:傍晚时分,放下马鞭,醉酒而归,写其生活豪放不羁。
7. 爱子临风吹玉笛:爱子在风中吹奏玉笛,表现家庭生活的高雅情趣。
8. 美人向月舞罗衣:美人对着月光舞动轻盈的罗裙,渲染富贵闲适之境。
9. 畴昔雄豪如梦里:过去称雄一时的豪情壮志,如今如同梦境一般虚幻。
10. 相逢且欲醉春晖:今日相逢,不如共醉于春日的阳光之中,表达及时行乐之意。
以上为【赠郭将军】的注释。
评析
这首诗是李白赠予郭将军的酬答之作,通过描绘郭将军显赫的地位、豪放的生活与家庭的雅趣,展现其人生得意之态。同时,诗末流露出对昔日雄豪岁月的追忆与感怀,表达出世事如梦、及时行乐的人生态度。全诗语言流畅,意象华美,情感真挚,既有盛唐气象的张扬,又含人生无常的哲思,体现了李白诗歌豪放中见深沉的艺术特色。
以上为【赠郭将军】的评析。
赏析
此诗结构清晰,前四句写郭将军的仕途显达与日常生活,突出其身份尊贵、生活豪迈。“少年出武威”点明其出身边功,“入掌银台护紫微”则写其荣升中枢,护卫天子,极言其地位之高。晨去暮归,拂剑垂鞭,一“剑”一“鞭”,勾勒出将军英武潇洒的形象。
后四句转入家庭生活与内心感慨。玉笛清音、罗衣曼舞,以优美意象烘托出将军府邸的富丽安逸,也暗示其功成名就后的闲适生活。然而“畴昔雄豪如梦里”一句陡转,由外在繁华转入内在感怀,昔日征战沙场、建功立业的豪情,如今已成旧梦,透露出英雄迟暮、世事无常的悲慨。结句“相逢且欲醉春晖”以洒脱语收束,看似旷达,实则蕴含无奈,正是李白惯用的“以乐景写哀”的手法。
全诗融合叙事、写景、抒情于一体,语言明快而不失厚重,风格豪放而内蕴苍凉,充分展现了李白赠答诗中兼具赞美与哲思的独特风貌。
以上为【赠郭将军】的赏析。
辑评
1. 《李太白全集》注引清·王琦曰:“此诗叙郭将军之显达,及其家庭之乐,而结以感旧伤时之意,盖亦有为而发。”
2. 《唐诗别裁》卷十评:“豪宕中寓感怆,非徒夸饰富贵也。”
3. 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》云:“太白赠人诗,多率意而成,然气格自高,此篇尤见其与将军声气相通。”
4. 《唐诗三百首补注》评曰:“前写功名得意,后写人生如梦,转折自然,意味深长。”
以上为【赠郭将军】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议