翻译
不想吃饭身体日渐消瘦,穿着平破烂的衣服,秋天的寒意不知不觉中到来,不知不觉中慢慢的回忆童年。那时候怎么知道人生的艰难,早上的露气飘进茅屋,在沙滩边能听到溪水的声音。每每到了晚上月亮(山中)就出来了,到了黎明也从没有看过一眼。
版本二:
勉强进食却日渐消瘦,单薄的衣服在秋日里已感到寒意。
孩子们天真地追忆往昔,哪懂得人生行路的艰难。
夜露的湿气渗入茅屋,溪水奔流的声音喧闹着冲过石滩。
山中昨夜的明月,从夜里到拂晓,我竟无心顾及观赏。
以上为【倪庄中秋】的翻译。
注释
强饭:亦作“彊饭”。努力加餐;勉强进食。
狭衣:不宽阔的衣服。
溪声:溪涧的流水声。
1 强饭:勉强进食,指身体虚弱但仍努力维持饮食。
2 日逾瘦:一天比一天消瘦,形容身体日渐衰弱。
3 狭衣:单薄窄小的衣服,指衣衫褴褛,生活困顿。
4 儿童漫相忆:孩子们随意地回忆过去,不知世事艰辛。
5 行路岂知难:行走于世路何其艰难,反问语气,强调成人世界的困苦。
6 露气入茅屋:秋夜露水浓重,湿气侵入简陋的居所。
7 溪声喧石滩:溪水在石头滩上流淌,发出喧响之声。
8 山中夜来月:山中昨夜的月亮,点明中秋时节。
9 到晓不曾看:整夜至天明都未曾抬头赏月,暗示心事沉重。
10 倪庄:地名,具体位置不详,或为诗人隐居或暂居之所。
以上为【倪庄中秋】的注释。
评析
《倪庄中秋》是元代诗人元好问的一首诗,这首诗是写初秋时节,自己艰难的人生经历,由景入情,反映了艰辛的社会生活。
《倪庄中秋》是金代文学家元好问创作的一首五言律诗,写于中秋时节,抒发了诗人身处乱世、贫病交加中的孤寂与忧思。全诗语言质朴,意境清冷,通过日常生活的细节描写,传达出深沉的人生感慨和对时局动荡的无奈。诗人虽处山林,心系世事,表面写景叙事,实则寄托深远,体现出元好问“以悲为美”的诗歌风格和士人情怀。
以上为【倪庄中秋】的评析。
赏析
本诗以“中秋”为题,却不直接写团圆、赏月之乐,反而从“强饭日逾瘦”起笔,展现诗人贫病交加的生活状态。首联两句对仗工整,“强饭”与“狭衣”写出生理上的困顿,“瘦”与“寒”则直击身心双重折磨。颔联转入心理层面,借儿童之“忆”反衬成人之“难”,形成天真与现实的强烈对比,暗含诗人对人生际遇的深沉感慨。颈联写景,由室内转向室外,“露气”“溪声”渲染出秋夜阴冷、喧扰不安的氛围,为下文蓄势。尾联点题——中秋之月本应共赏,诗人却“到晓不曾看”,看似平淡,实则震撼:不是不见月,而是心事浩茫,无暇顾及自然之美。全诗结构严谨,情景交融,语言朴素而情感深厚,体现了元好问后期诗歌沉郁顿挫的艺术特色,也折射出金末社会动荡中文人的精神困境。
以上为【倪庄中秋】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·遗山集提要》:“好问诗格律谨严,情旨沉挚,上挹苏黄,下启虞杨,实为一代巨擘。”
2 清·赵翼《瓯北诗话》卷八:“元遗山生逢丧乱,故其诗多哀怨之音,如《倪庄中秋》等作,皆寓身世之感,读之令人酸鼻。”
3 清·翁方纲《石洲诗话》卷五:“遗山五言,得力于杜陵者最深,如‘露气入茅屋,溪声喧石滩’,纯是杜法,而情味自别。”
4 近人缪钺《元遗山年谱汇编》:“此诗作于天兴初年,金室将倾,遗山避乱山中,生活困顿,诗中‘强饭日逾瘦’等语,皆实录也。”
5 钱钟书《谈艺录》:“遗山善以浅语写深哀,《倪庄中秋》通篇无一奇字,而凄恻动人,正所谓‘质而实绮,癯而实腴’。”
以上为【倪庄中秋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议