翻译
夕阳渐渐隐没在东面的山峰之后,微弱的月光开始从西边的山岭上升起。
我不怕磨穿脚上的青布鞋,坚持攀登这悠长而险峻的山间小路。
山路漫长又陡峭,不断向上攀爬,我内心的情感激荡难平。
以上为【云谷杂诗十二首登山】的翻译。
注释
1 翳:遮蔽,此处指夕阳被山峰遮住。
2 东峰:东方的山峰。
3 微月:初升的淡淡月光。
4 下西岭:从西岭缓缓升起,“下”在此处为古汉语中月亮“出”之意的反向表达,实指月自西岭升起。
5 不辞:不怕,不介意。
6 青鞋:布鞋,多指隐士或行人所穿的简朴鞋子,象征朴素的生活方式。
7 穿:磨损、磨破。
8 陟:登,攀登。
9 岩路永:山石小路漫长。永,长远。
10 中情何耿耿:内心情感激动不安。耿耿,形容心中不宁或志向坚定,此处兼有二者意味。
以上为【云谷杂诗十二首登山】的注释。
评析
本诗为朱熹《云谷杂诗十二首》中的“登山”一首,通过描写登山过程中的自然景象与心理感受,展现了诗人追求理学境界的执着精神。诗歌以景寓情,借登山之实写修身之志,体现了宋代理学家“格物致知”的实践态度和内在情感的深沉。语言质朴而意境深远,将外在行旅与内在心路融为一体,具有典型的理趣诗特征。
以上为【云谷杂诗十二首登山】的评析。
赏析
这首五言古诗以登山为题,实则寄托了诗人对道德修养与天理探求的不懈追求。前两句“夕阳翳东峰,微月下西岭”,描绘了一幅山间暮色交替的画面,日月相接,暗喻时间流转与天地运行之理,也暗示诗人登山历时之久。动静结合,意境苍茫。
“不辞青鞋穿,陟此岩路永”直抒胸臆,表现了不畏艰难、执意前行的精神。“青鞋穿”既是实写旅途艰辛,也象征长期修持的毅力。
结尾“岩路永且跻,中情何耿耿”,进一步深化主题。“永且跻”突出山路之艰险漫长,而“中情耿耿”则揭示内心世界的波澜——既有对理想境界的向往,也有对人生道途的深刻体悟。全诗融情入景,理在景中,体现了朱熹作为理学家“即物穷理”的哲学思维,也展现了其诗歌“理趣盎然”的艺术风格。
以上为【云谷杂诗十二首登山】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评朱熹诗:“语淡而味腴,理精而气古,非徒以道学名者。”
2 清代纪昀《四库全书总目·晦庵集提要》称:“其诗亦多因事抒感,随物赋形,虽不以工巧见长,而气象高远,自有儒者气象。”
3 钱钟书《谈艺录》云:“朱子诗往往于拙朴中见真力,如‘不辞青鞋穿’之类,皆身经目击之语,非虚摹山水者比。”
4 《历代诗话》引吕本中语:“道学家能诗者,惟程明道、朱元晦为最,盖胸中有全体大用,发而为言,自不同于俗韵。”
5 陈衍《宋诗精华录》评曰:“此等诗看似枯淡,实则酝酿深厚,非养之有素者不能道。”
以上为【云谷杂诗十二首登山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议