翻译
沿着溪涧开辟出芬芳的园林,在空旷的岩壁前建起一座亭子。
清澈的深潭倒映着幽深的影像,翠绿的山色仿佛从高处滴落寒意。
园主人志趣高远,巧妙地将心意寄托于尘世之外。
哪里是为了追求功名利禄,怎能忘记这清泉与山石的真趣?
以上为【题周氏溪园三首】的翻译。
注释
1 循涧:沿着溪流。
2 结亭:建造亭子。
3 虚壁:指空旷或高耸的岩壁,因无遮蔽而显空旷。
4 澄潭:清澈的深水潭。
5 幽鉴:幽深如镜,形容潭水清澈可照见深处。
6 空翠:指青翠的山色,因其弥漫空中,故称“空翠”。
7 寒滴:形容山色苍翠欲滴,给人以寒意,极言其清冷幽静。
8 心事远:指志趣高远,超脱世俗。
9 尘壤隔:与尘世相隔绝,喻隐居避俗。
10 岂为功名期:哪里是为了追求功名。期,期望、谋求。
以上为【题周氏溪园三首】的注释。
评析
本诗为朱熹所作《题周氏溪园三首》之一,借景抒怀,通过对周氏溪园清幽环境的描绘,表达对隐逸生活的向往和对功名世俗的疏离。诗中自然景物描写细腻,意境空灵,体现出理学家崇尚自然、追求内心宁静的精神境界。语言简淡而意蕴深远,既展现园林之美,又寄托人生理想,是宋代山水田园诗中的佳作。
以上为【题周氏溪园三首】的评析。
赏析
此诗结构清晰,前六句写景,后四句抒情议论,情景交融。首联“循涧辟芳园,结亭对虚壁”,点出溪园的位置与格局,营造出远离喧嚣的氛围。颔联“澄潭俯幽鉴,空翠仰寒滴”对仗工整,视觉上下俯仰结合,一静一动,潭如明镜,山色欲滴,极具画面感,且“寒滴”一词赋予色彩以温度,凸显环境之清冷幽邃。颈联转入对主人精神世界的刻画,“心事远”三字点出其超然物外的品格,“妙寄尘壤隔”进一步强调其与世俗的疏离。尾联以反问作结:“岂为功名期,而忘此泉石”,直抒胸臆,表明真正的志趣在于自然山水而非功名利禄,呼应了理学家“存天理,去人欲”的价值取向。全诗语言质朴而意境高远,体现了朱熹作为理学家特有的审美趣味——在自然中体认道之所在。
以上为【题周氏溪园三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评朱熹诗:“语淡而味永,理精而气醇,非徒以道学鸣者。”
2 《历代诗话》引清人吴乔语:“朱子诗不事雕琢,而自具风骨,以其胸中有理,故发之为言皆成文章。”
3 《四库全书总目·晦庵集提要》:“其诗亦多寓理之作,然不废风雅,间有冲澹之致。”
4 钱钟书《宋诗选注》评:“朱熹的诗常把山水草木当作‘天理’的象征,写得肃穆有余,活泼不足;但此首写景生动,情感自然,属其上乘之作。”
以上为【题周氏溪园三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议