翻译
你步履轻盈却不肯来到横塘,依旧凝望目送你带走了芬芳。你与谁相伴共度这美好时光?月桥花屋朱门映着美丽花窗,只有春风才知你生活的地方。
碧云飘飘的杜恒洲暮色茫茫,我用彩笔写下这伤心的诗行。如果要问我的伤心多深多长?就像那一川烟雨笼罩的青草,又如满城飞絮,又如同江南的梅雨。
版本二:
她轻盈的步履没有越过横塘小路,我只能默默目送她如芳尘般远去。那美好的青春年华,究竟与谁共度?想必是在月光映照的桥边、花木环绕的庭院,雕花窗棂内的朱门深处,只有春风知晓她的居所。
天上浮云缓缓飘动,香草泽畔已近黄昏,我以彩笔写下令人断肠的新词。试问这无端的闲愁到底有多少?就像遍野如烟的青草,满城随风飞舞的柳絮,还有梅子成熟时节连绵不断的细雨。
以上为【青玉案】的翻译。
注释
青玉案:词牌名。汉·张平子《四愁诗》:「美人赠我锦绣段,何以报之青玉案」。因取以为调名。六十七字,前后阕各五仄韵。亦有第五句不用韵者。
凌波:形容女子步态轻盈。三国魏·曹子建《洛神赋》:「凌波微步,罗袜生尘。」
芳尘去:指美人已去。
锦瑟:饰有彩纹的瑟。
锦瑟华年:指美好的青春时期。唐·李义山《锦瑟》诗:「锦瑟无端五十絃,一絃一柱思华年。」
月桥:像月亮似的小拱桥。
花院:花木环绕的庭院。
月桥花院:一作「月台花榭」。
琐窗:雕绘连琐花纹的窗子。
朱户:朱红的大门。
飞:一作「碧」。
冉冉:指云彩缓缓流动。
蘅皋(hénggāo):长着香草的沼泽中的高地。
彩笔:比喻有写作的才华。《南史·江淹传》:「……(淹)尝宿于冶亭,梦一丈夫自称郭璞,谓淹曰:『吾有笔在卿处多年,可以见还。』淹乃探怀中得五色笔一以授之。」断肠句:伤感的诗句。
试问:一说「若问」。
闲愁:一说「闲情」。
都几许:总计为多少。
一川:遍地、一片。
梅子黄时雨:江南一带初夏梅熟时多连绵之雨,俗称「梅雨」。《岁时广记·卷一》引《东皋杂录》:「后唐人诗云:『楝花开后风光好,梅子黄时雨意浓。』」
1. 凌波:形容女子步履轻盈,典出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。
2. 横塘:地名,在今江苏苏州西南,贺铸曾在此居住。
3. 芳尘:指美人离去时扬起的香气与尘土,象征美好事物的消逝。
4. 锦瑟华年:比喻青春美好的年华,语出李商隐《锦瑟》“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”。
5. 月桥花院:指幽雅美丽的居所,月下的小桥与花木庭院。
6. 琐窗:雕刻精细的窗棂,“琐”通“锁”,形容窗格细密。
7. 春知处:只有春天才知道的地方,极言其幽僻难寻。
8. 飞云冉冉:浮云缓缓移动,暗示时光流逝。
9. 蘅皋:长满香草的水边高地,蘅为杜蘅,一种香草。
10. 梅子黄时雨:江南农历五月梅子成熟时的连绵阴雨,又称“黄梅雨”。
以上为【青玉案】的注释。
评析
此词通过对暮春景色的描写,抒发作者所感到的「闲愁」。上阕写路遇佳人而不知所往的怅惘情景,也含蓄地流露其沉沦下僚、怀才不遇的感慨;下阕写因思慕而引起的无限愁思,表现了幽居寂寞积郁难抒之情绪。全词虚写相思之情,实抒悒悒不得志的「闲愁」。立意新奇,想象丰富,历来广为传诵。
这首《青玉案》是贺铸晚年退居苏州横塘时所作,借对一位可望而不可即的女子的追念,抒发了深沉的闲愁与人生失意之感。全词意境空灵悠远,情感细腻缠绵,尤其结尾三句以博喻手法将抽象的“闲愁”具象化,成为千古传诵的名句。词中融合了爱情的怅惘、人生的孤独与仕途的失意,展现出宋代士人典型的精神困境。
以上为【青玉案】的评析。
赏析
此词上片写邂逅美人而不得相亲的怅恨。“凌波不过横塘路”起笔即营造出一种若即若离的距离感,美人未至而情已生。通过“目送芳尘”的细节描写,传达出深切的眷恋与无奈。“锦瑟华年谁与度”一问,既是对美人寂寞生活的关切,也暗含自身年华虚度的感慨。继以“月桥花院,琐窗朱户”勾勒出一个封闭而精致的世界,终以“只有春知处”收束,愈发显得高洁而遥远。
下片转入自我抒怀。“飞云冉冉蘅皋暮”点明时间推移与空间延展,景中含情。彩笔题诗却成“断肠句”,可见内心悲苦之深。“试问闲愁都几许”引出千古绝唱——“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”。三者皆为江南常见之景,却以其弥漫性、纷乱性与持续性,将无形之愁写得有声有色、无处不在。这种博喻手法前所未有,被后人誉为“三叠韵妙笔”。
以上为【青玉案】的赏析。
辑评
周竹坡《竹坡诗话》:贺方回尝作《青玉案》,有「梅子黄时雨」之句,人皆服其工,士大夫谓之「贺梅子」。
罗鹤林《鹤林玉露》:贺方回有「试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨」。盖以三者比愁之多也,尤为新奇,兼兴中有比,意味更长。
沈去矜《填词杂说》:「一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。」不特善于喻愁,正以琐碎为妙。
先著、程洪《词洁》:方回《青玉案》词工妙之至,无迹可寻,语句思路亦在目前,而千人万人不能凑拍。
沈震峰《草堂诗馀正集》:叠写三句闲愁,真绝唱!
刘融斋《艺概》:贺方回《青玉案》词收四句云:「试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。」其末句好处全在「试问」呼起,及与上「一川」二句并用耳。
1. 周紫芝《竹坡诗话》:贺方回尝作《青玉案》词,有“梅子黄时雨”之句,人皆服其工,士大夫谓之“贺梅子”。
2. 罗大经《鹤林玉露》卷七:诗家有以山喻愁者,杜少陵云“忧端如山来,澒洞不可掇”;有以水喻愁者,李颀云“请量东海水,看取浅深愁”。贺方回云:“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”盖以三者比愁之多也,尤为新奇。
3. 沈际飞《草堂诗余正集》:叠写三句闲愁,真绝唱。
4. 先著、程洪《词洁辑评》卷五:方回《青玉案》词,工妙之至,无迹可寻,语语沉着,何减真石鼓之歌、黄庭之咏?
5. 陈廷焯《白雨斋词话》卷一:贺老小词工于结句,往往有通首渲染,至结处一笔叫醒,遂使全篇生动者,如《青玉案》一阕即其最著之一例。
6. 夏敬观《手批东山词》:此词必有所托,非徒写闲愁也。观其“锦瑟华年谁与度”,殆伤知音之寡,或有怀才不遇之感。
7. 唐圭璋《唐宋词简释》:此词以“闲愁”为主题,而写得空灵动荡。结尾三句,化实为虚,以景结情,遂成绝唱。
以上为【青玉案】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议