琼树凌霜雪,葱茜如芳春。
英贤虽出守,本自玉阶人。
宿昔陪郎署,出入仰清尘。
孰云俱列郡,比德岂为邻。
风雨飘海气,清凉悦心神。
重门深夏昼,赋诗延众宾。
始唱已惭拙,将酬益难伸。
濡毫意黾勉,一用写悁勤。
翻译
琼树不畏霜雪侵袭,依旧青翠繁茂,如同春天般芬芳。
英才贤士虽外放为地方官守,原本却是朝廷玉阶之上的近臣。
往昔曾同在郎署共事,随你出入,仰慕你清高的风范。
谁说我们同列郡守之位,德行相配岂能只是比邻而居?
海风带来凉意,吹散暑气,令人心神愉悦清爽。
夏日白昼,深院重门静谧,你召集宾客,赋诗助兴。
因我们交情久远,你每每对我格外亲近。
继而写下寄赠郡斋的诗篇,又远送如荆山美玉般的佳作。
你政务闲暇,处理得当,得以游赏眺望,领略景物新貌。
朋友也从远方汇聚,美酒宴饮恰逢良辰美景。
我初次应和已觉笨拙羞惭,待要酬答更感难以尽述。
蘸笔书写时心情勤勉不安,仅以此表达我的诚挚与辛劳。
以上为【酬刘侍郎使君】的翻译。
注释
1 琼树:传说中的仙树,此处比喻品格高洁之人,亦指刘使君。
2 葱茜:草木青翠茂盛貌。
3 英贤:杰出贤能之士,指刘侍郎使君。
4 出守:京官外调任地方官。
5 玉阶人:原在朝廷任职的官员,玉阶指宫殿前的台阶,代指宫廷。
6 宿昔:往日,从前。
7 郎署:汉代指郎官办公之处,唐代沿用以称尚书省等中央机构,此处指二人曾同朝为官。
8 清尘:清高的风范,敬辞,表示对对方的仰慕。
9 重门:深宅内院之门,形容府邸幽深。
10 荆山珍:指和氏璧出产地荆山的美玉,比喻刘使君寄来的诗作珍贵。
11 高闲:政务清简,闲暇从容。
12 庶务理:日常政务处理得当。
13 游眺:游览观赏。
14 燕酌:宴饮,燕通“宴”。
15 始唱:初次唱和,指自己先作诗应答。
16 将酬:准备酬答对方诗作。
17 濡毫:蘸墨执笔写作。
18 黾勉:努力、勤勉。
19 写悁勤:抒发内心的忧思与勤诚,悁指忧愁。
以上为【酬刘侍郎使君】的注释。
评析
此诗为韦应物酬答刘侍郎使君所作,情感真挚,格调高雅。全诗既赞颂对方才德出众、政绩清明,又抒发了自己对友情的珍视与酬答时的谦逊之情。诗人通过自然意象与人文情境的交融,营造出清雅脱俗的意境,体现了盛唐向中唐过渡时期士人之间以诗会友、重德尚文的精神风貌。语言典雅而不失流畅,结构严谨,层次分明,属典型的酬赠类五言古诗佳作。
以上为【酬刘侍郎使君】的评析。
赏析
本诗为典型的酬赠之作,但超越了一般应酬的浮泛,展现出深厚的情谊与高远的志趣。开篇以“琼树凌霜雪”起兴,既描绘了不畏严寒的树木,更暗喻刘使君高洁坚贞的品格。继而追溯二人同朝为官的旧谊,“宿昔陪郎署,出入仰清尘”,语气温婉而敬重,体现出诗人对故友的深切怀念与敬仰。
诗中“风雨飘海气,清凉悦心神”一句,写景清新,既点明夏日气候特征,又寓情于景,传达出因友人诗作带来的精神慰藉。随后描写刘使君政务之余延宾赋诗、游眺赏景的生活状态,展现其儒雅从容的治理风范与高尚情趣。
结尾转入自谦之辞,“始唱已惭拙,将酬益难伸”,表达了诗人面对佳作时的敬畏与无力完全回应的感慨,末句“濡毫意黾勉,一用写悁勤”则归结于真诚的情感表达,虽不能尽善,却倾注全力。全诗情感由赞颂转至抒怀,层层递进,语言质朴而意蕴深远,充分体现了韦应物“高雅闲淡”的诗风特点。
以上为【酬刘侍郎使君】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·韦江州集提要》:“应物五言古体源出陶渊明,而洗濯浮华,屏除绮丽,清韵独绝。”
2 宋代严羽《沧浪诗话·诗评》:“韦苏州诗,无一字无来处,然不露痕迹,如羚羊挂角,无迹可求。”
3 明代高棅《唐诗品汇》:“韦应物五言古诗,清远闲淡,自成一家,足继渊明。”
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》:“苏州五言古,如深山道人,步履从容,语不惊人,而意味悠长。”
5 近人俞陛云《诗境浅说》:“此诗叙旧谊而兼道新知,语极温厚。‘风雨飘海气’二语,写夏景如画,而寓意在言外。”
6 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》:“韦应物与诸僚友唱和之作,多见真情实感,非徒应酬而已,《酬刘侍郎使君》即其一例。”
以上为【酬刘侍郎使君】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议