翻译
方形的榫眼无法容纳圆形的榫头,笔直的木材不能做成车轮。
衡量人的才能各有其适用之处,违背本性只会带来痛苦与艰辛。
弯腰侍奉权贵不是我所愿,清贫饮水亦非我真穷困。
辞官告假回到空寂的馆舍,养病期间远离喧嚣与俗尘。
水中的游鱼尚且成群结队,野外的飞鸟也都有自己的群体。
故乡在杜陵之下,千年思绪萦绕于心。
天气晴朗时,嵩山显得格外高峻;雪后初霁,黄河与洛水之间已现春意。
高大的树木还未开花,但百草却已日渐繁茂。
既然著书立说又有何用?不如前往东皋去耕作田亩。
以上为【任洛阳丞请告一首】的翻译。
注释
1 方凿不受圆:比喻性格或才能不相容。方凿指方形的卯眼,圆指圆形的榫头,典出《庄子·天下》:“凿不围枘。”
2 直木不为轮:笔直的木材无法弯曲成车轮,喻天生材质有其局限,不可强求。
3 揆材各有用:衡量人才应各尽其用,语出《尚书·周官》:“惟官厥德,罔不克用。”
4 反性生苦辛:违背人的本性会导致痛苦,体现道家与儒家共有的“顺性”思想。
5 折腰非吾事:化用陶渊明“不为五斗米折腰”之意,表示不愿屈从权贵。
6 饮水非吾贫:语出《论语·雍也》:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”指安于清贫。
7 休告:古代官员请假称“告”,“休告”即请长假。
8 空馆:指洛阳丞官署的居所,因告假而空置。
9 杜陵:地名,在今陕西西安东南,汉宣帝陵墓所在,韦氏世居于此,代指家乡。
10 东皋:泛指田野,耕作之地,语出陶渊明《归去来兮辞》:“登东皋以舒啸。”
以上为【任洛阳丞请告一首】的注释。
评析
此诗为韦应物任洛阳丞期间请求告假时所作,表达了诗人对官场生活的厌倦、对自然与田园生活的向往,以及对个体本性的坚守。全诗以“反性生苦辛”为核心,强调顺应本性的重要性,反对为了仕途而扭曲自我。诗人借自然景象抒发内心情感,语言质朴而意境深远,体现了韦应物一贯的清淡风格和儒家士人安贫乐道、守正不阿的精神追求。诗中既有对现实的反思,也有对归隐生活的憧憬,展现出唐代士人在仕隐之间挣扎的心理状态。
以上为【任洛阳丞请告一首】的评析。
赏析
这首诗结构清晰,情感层层递进。开篇以“方凿不受圆,直木不为轮”起兴,运用两个工整的比喻,揭示出人各有其性、不可强求的主题。接着“揆材各有用,反性生苦辛”点明主旨——若违背本性任职做官,必致身心劳苦。诗人明确表达自己不愿“折腰”事人,虽处清职亦感不适,因而选择“休告”养病,实则是借病辞官,寻求精神解脱。
中间写景部分,“天晴嵩山高,雪后河洛春”视野开阔,气象清新,既写出季节更替之景,又暗寓心境转变:压抑之后迎来希望。“乔木犹未芳,百草日已新”进一步以植物生长对比,暗示虽然高位者(乔木)尚未觉醒,但普通生命(百草)已在蓬勃生长,或许也隐含对时局或自身前途的某种期待。
结尾“著书复何为,当去东皋耘”戛然而止,表现出诗人最终的价值取向:与其在官场著述言志,不如回归田园躬耕自给。这种由仕入隐的思想转折,典型地反映了中唐时期士人面对政治困境时的精神出路。全诗意象简淡,语言朴素,却蕴含深沉的人生哲理,是韦应物五言诗中颇具代表性的作品。
以上为【任洛阳丞请告一首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》卷一百五十:“应物体裁清雅,源出陶潜,而风骨峻整,自成一家。如《任洛阳丞请告一首》,托意高远,不事雕饰,得古人遗意。”
2 宋代许顗《彦周诗话》:“韦苏州诗如‘乔木犹未芳,百草日已新’,平淡中有滋味,须细味之,乃觉其妙。”
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》卷七:“通体俱见性情,不矜才使气,真处士语也。‘折腰非吾事’,直承陶令,而语气尤和平。”
4 近人俞陛云《诗境浅说》续编:“此诗因病乞休,实寓去官之志。‘游鱼自成族,野鸟亦有群’,以物类比人情,见孤怀之独异。”
以上为【任洛阳丞请告一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议