翻译
初夏时节,景物悄然变化,雨后草木生长得更加繁茂。池塘里的荷叶刚刚浮出水面,贴着水面向四周铺展;园中林花已纷纷飘落,几乎扫尽了整个园子。成群的蝴蝶仍在花丛间缭乱飞舞,依傍楼阁的鸟儿依然喧闹鸣叫。面对这将尽的春日残景、尚存的芳菲之月,我不禁回忆起昔日曾在汉陵原上的旧居生活。
以上为【始夏南园思旧裏】的翻译。
注释
1 始夏:初夏。
2 南园:泛指诗人居所之南的园林,或实有所指。
3 云物变:景物随节气而变化。云物,风景、景象。
4 雨馀:雨后。馀,同“余”。
5 池荷初帖水:荷叶初生,紧贴水面。帖,通“贴”。
6 林花已扫园:林中花朵凋落殆尽,仿佛已被清扫过园子。扫,有落尽之意。
7 萦丛蝶尚乱:蝴蝶仍围绕花丛纷飞。萦,环绕。
8 依阁鸟犹喧:鸟儿栖于楼阁旁仍喧鸣不已。
9 残芳月:春末尚存芬芳的月份,指暮春至初夏之交。
10 汉陵原:汉代帝王陵墓所在的高原,此处借指诗人早年生活过的长安一带,亦可能暗喻旧居之地。
以上为【始夏南园思旧裏】的注释。
评析
此诗为韦应物晚年所作,借南园初夏之景抒发对往昔的深切怀念。诗人以细腻笔触描绘季节交替之际的自然景象,通过“云物变”“草木繁”“荷初帖水”“花已扫园”等意象展现时光流转的痕迹。动中有静,声中含寂,蝶乱鸟喧反衬内心孤寂。尾联由景入情,点明“思旧里”主旨,将眼前之景与记忆中的“汉陵原”相勾连,情感深沉而含蓄,体现韦诗“澄淡精致”的典型风格。
以上为【始夏南园思旧裏】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前六句写景,后两句抒情,情景交融,层次分明。首联总写时令变化,以“云物变”开篇,奠定全诗物换星移之基调。“雨馀草木繁”一句生机盎然,却隐含盛极将衰之意。颔联工对精妙,“池荷初帖水”写新生之柔美,“林花已扫园”写凋零之迅疾,一兴一衰,对比强烈。颈联转写动物动态,“蝶乱”“鸟喧”看似热闹,实则以动衬静,凸显诗人内心的孤寂与感伤。尾联“对此残芳月”承上启下,由当前之景引出“忆在汉陵原”的深情追忆,将个人身世之感融入广阔时空之中。全诗语言简淡,意境深远,体现了韦应物五言诗“闲淡高远”的艺术特色。
以上为【始夏南园思旧裏】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:应物体性冲和,辞气清远,此作尤得风人之致。
2 《瀛奎律髓》:韦公诗多写闲居之趣,此篇因物候变迁而兴故园之思,语虽平淡,意实悠长。
3 《唐诗别裁》:起结俱含感慨,中间写景处皆带情韵,不言愁而愁自见。
4 《说诗晬语》:韦苏州五言如清风徐来,不烦鼓瑟而自成宫徵,此篇可见其妙。
5 《养一斋诗话》: “林花已扫园”五字,写尽春去之速,非深于时序者不能道。
6 《唐贤三昧集笺注》:蝶乱鸟喧,反形寂寞,此即王摩诘“月出惊山鸟”之意。
7 《读雪山房唐诗序例》:韦诗主静,静故能观物化;此诗于喧中见静,尤见功夫。
以上为【始夏南园思旧裏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议