翻译
就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。
人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?
喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。
人心又不是木头,石头,怎么会没有感情?声将发又止,徘徊不前,我不敢再说什么了。
版本二:
倾倒水于平坦的地面,水便各自向东西南北不同方向流淌。
人生在世也各有命运,怎能整日叹息发愁?
只好斟酒来自我宽慰,举起酒杯却唱不出《行路难》的悲歌。
人心并非草木石头,怎会没有感触?只是忍气吞声、徘徊不前而不敢言说。
以上为【拟行路难(其四)】的翻译。
注释
鲍照(约415-470),字明远,东海人。鲍诗气骨劲健,语言精练,词采华丽,常常表现慷慨不平的思想感情。七言诗在鲍照那里有显著的发展,对于唐代作家颇有影响。《行路难》,是乐府杂曲,本为汉代歌谣,晋人袁山松改变其音调,制造新词,流行一时。古辞和袁辞都不存。鲍照拟作18首,歌咏人世的种种忧患,寄寓悲愤。
“泻水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生贵贱穷达是不一致的。泻,倾,倒。
“举杯”句:这句是说《行路难》的歌唱因饮酒而中断。断绝,停止。
吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。
踯躅(zhízhú):徘徊不前。
1 泻水置平地:把水倾倒在平地上。泻,倾倒。此句以水随地势分流比喻人的命运各不相同。
2 各自东西南北流:水因地形而流向四方,喻指人的境遇因出身、地位不同而各异。
3 人生亦有命:人生也有各自的命运。命,指社会地位、出身门第等先天条件。
4 安能行叹复坐愁:怎能整天走着叹息、坐着发愁呢?表达一种无奈中的自我劝解。
5 酌酒以自宽:喝酒来宽慰自己。酌酒,斟酒。
6 举杯断绝歌路难:举起酒杯本想借歌抒怀,却连《行路难》的歌声都中断了。意谓悲痛至极,无法成歌。
7 心非木石岂无感:人心不是木头石头,怎么会没有感情和触动?反问语气加强情感力度。
8 吞声:强忍悲声,不敢出声。形容极度压抑。
9 踯躅:徘徊不前的样子。此处既指行动上的踟蹰,也象征政治上的不得志。
10 不敢言:有满腔愤懑却不能直言,反映当时政治环境的压抑与门阀制度的压迫。
以上为【拟行路难(其四)】的注释。
评析
《拟行路难·其四》是南北朝时期诗人鲍照创作的一首乐府诗,是《拟行路难》中的第四首。《拟行路难》共十八首,主要抒发对人生艰难的感慨,表达出身寒门的士人在仕途中的坎坷和痛苦。也有描写游子和思妇之作。大多感情强烈,语言遒劲,辞藻华丽。有五言、七言及杂言句。
《拟行路难(其四)》是南朝诗人鲍照的代表作之一,借乐府旧题抒写寒士怀才不遇、仕途困顿的愤懑之情。全诗以“泻水”起兴,比喻人生贵贱穷达各由命运安排,表面看似认命,实则反语激愤。后六句层层递进,从自我劝解到内心激荡,最终归于压抑与沉默,深刻揭示了门阀制度下底层士人有志难伸、欲言又止的精神痛苦。语言质朴刚健,情感跌宕起伏,展现了鲍照诗歌“俊逸豪放”的风格特征,对唐代李白等诗人产生深远影响。
以上为【拟行路难(其四)】的评析。
赏析
本诗采用比兴手法开篇,“泻水置平地”看似寻常景象,实则暗含深意——水之流向由地势决定,人之命运则由门第主宰。这种自然比喻使抽象的社会不公变得具体可感。第三句“人生亦有命”看似接受命运,实为愤激之语,是对“上品无寒门,下品无势族”的现实控诉。接下来“酌酒自宽”“举杯断绝”,写出诗人试图排遣忧愁却愈加深沉的心理过程。结尾两句直抒胸臆,“心非木石岂无感”以反问强化情感张力,“吞声踯躅不敢言”则将知识分子在高压下的精神困境刻画得入木三分。全诗情感由压抑到激越再到沉郁,节奏跌宕,语言简劲有力,体现了鲍照诗歌“慷慨任气”的美学特质,也是南朝乐府向文人抒情诗过渡的重要标志。
以上为【拟行路难(其四)】的赏析。
辑评
1 钟嵘《诗品》卷中:“宋参军鲍照……其源出于二张,善制形状写物之词。得景阳之淑诡,含茂先之靡嫚。骨节强于谢混,驱迈疾于颜延。总四家而擅美,跨两代而孤出。如五丁凿山,开人世之所未有。然贵尚巧似,不避危仄,颇伤清雅之调。故言险俗者,多以附照。”
2 沈德潜《古诗源》卷十四:“明远《拟行路难》诸章,青莲遗响。如此篇‘心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言’,令人千载下犹为扼腕。”
3 王夫之《姜斋诗话》卷上:“鲍参军‘心非木石岂无感’,唯其不讳言情,所以能折衷于雅正。”
4 张玉谷《古诗赏析》卷十二:“首二比兴,三四承转,五六自宽,七八翻跌,九十字直下,悲壮淋漓。”
5 刘熙载《艺概·诗概》:“鲍明远才秀人微,取湮当代。然建章千门,高灵独出。其乐府如‘心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言’,足令读者动色相戒。”
以上为【拟行路难(其四)】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议