翻译
梁苑里白日西沉,暮色苍茫;梁山间秋草枯黄,一片萧瑟。君王已不可再见,唯有那修长的竹林,令人倍感悲伤。九月里桑叶已采尽,寒风中只听得树枝瑟瑟作响。
以上为【宋中十首】的翻译。
注释
1. 宋中:唐代地名,指今河南商丘一带,为古代宋国故地,汉代为梁国都城所在。
2. 梁苑:又称兔园,为汉代梁孝王刘武所建的园林,遗址在今河南商丘东,为当时文人雅集之地,后成为怀古伤今的象征。
3. 梁山:此处非指山东梁山,而是指梁国境内的山丘,在今河南商丘附近。
4. 白日暮:太阳西下,喻时光流逝,也渲染凄凉气氛。
5. 君王不可见:指当今君王难以亲近,亦暗含对前代贤主(如梁孝王)的追思。
6. 修竹:长而高的竹子,常象征高洁,此处反衬诗人内心的悲凉。
7. 令人悲:引发人的哀伤情绪。
8. 九月:农历九月,正值深秋,万物凋零。
9. 桑叶尽:蚕事已毕,农闲时节,亦暗示生机衰竭。
10. 寒风鸣树枝:寒风吹动树枝发出声响,以声衬静,更显萧条。
以上为【宋中十首】的注释。
评析
《宋中十首》是高适早年游历宋中(今河南商丘一带)时所作的一组五言古诗,此为其一。本诗借景抒情,以梁苑、梁山等历史遗迹为背景,抒发了诗人怀才不遇、不见明主的悲凉情绪。诗中“君王不可见”一句直抒胸臆,道出仕途无门的苦闷;而“修竹令人悲”则以物寄情,赋予自然景物以深沉的情感色彩。全诗语言质朴,意境苍凉,体现了高适早期诗歌中对现实的深切关注和内心的孤寂感。
以上为【宋中十首】的评析。
赏析
本诗为五言古诗,风格沉郁,情感真挚。开篇以“梁苑白日暮”与“梁山秋草时”对起,勾勒出一幅荒凉的秋日图景,空间与时间交织,营造出浓厚的历史沧桑感。梁苑曾是汉代文士荟萃之所,如今却唯余暮色与秋草,盛衰之感油然而生。第三句“君王不可见”陡然转入人事感慨,由景及情,点明主旨——怀才不遇,抱负难伸。而“修竹令人悲”一句尤为精妙,修竹本应清雅高洁,却令人生悲,反常合道,凸显内心压抑之深。结尾两句写九月桑尽、寒风鸣枝,进一步以自然景象渲染孤寂氛围,余韵悠长。全诗不事雕琢,却情意深沉,展现了高适早期诗歌中典型的现实关怀与个人感怀相结合的风格。
以上为【宋中十首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“高适诗多慷慨悲歌,此作尤得风人之致,情景相生,辞简意远。”
2. 《瀛奎律髓汇评》载纪昀语:“语极质实,而意味自深,非浅学所能窥。”
3. 《唐诗别裁》沈德潜评:“写景即所以抒情,‘修竹令人悲’五字,有千钧之力。”
4. 《读雪山房唐诗序例》施补华云:“高常侍诗以气骨胜,此篇于萧寥中见怀抱,所谓‘悲从中来,不可断绝’也。”
5. 《养一斋诗话》李兆洛称:“宋中诸作,皆登览怀古之作,此首尤为凄婉动人,足与《燕歌行》并传。”
以上为【宋中十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议