五都矜财雄,三川养声利。
百金不市死,明经有高位。
京城十二衢,飞甍各鳞次。
仕子彯华缨,游客竦轻辔。
翻译
五大都市竞相夸耀财富与豪强,三川之地人们追逐声名与利益。
即使重金也难买忠义之士的性命,而通晓经学的人却能获得高官厚禄。
京城纵横十二条大道,屋宇飞檐如鱼鳞般密布。
为官者佩戴着华丽的冠缨,游历的宾客扬起轻捷的马缰。
清晨星辰尚未隐去,车驾已如云涌而至。
宾客随从纷至沓来,鞍马辉映大地。
寒来暑往不过转瞬之间,繁华只在春日明媚之时。
唯有严君平独自寂寞,被时代与命运双双抛弃。
以上为【咏史】的翻译。
注释
1 五都:汉代五个大都市,通常指洛阳、邯郸、临淄、宛、成都,此处泛指繁华都市。
2 矜:夸耀。
3 三川:指黄河、洛水、伊水流域,为中原富庶之地,亦代指权贵聚集之所。
4 养声利:追求名声与利益。
5 百金不市死:意谓金钱无法买到忠义之士的忠诚或牺牲精神。语出《史记·刺客列传》:“士为知己者死,女为悦己者容。”
6 明经有高位:通晓儒家经典者可得官职,反映当时选官制度中重经学的现象。
7 十二衢:形容京城道路纵横交错,极为繁华。衢,大道。
8 飞甍(méng):翘起的屋脊,代指华美屋宇。
9 彯(piāo)华缨:佩戴华美的冠带,指仕宦之人。彯,系结;华缨,冠饰。
10 竦轻辔:扬起轻巧的马缰,形容游客姿态潇洒。竦,同“耸”,扬起。
11 明星晨未稀:清晨星辰还未消散,极言到访之早。
12 轩盖:古代显贵者的车驾,轩为有帷幕的车,盖为车顶。
13 宾御:宾客与随从。
14 纷飒沓:纷纷到来,络绎不绝。
15 寒暑在一时:寒暑交替不过片刻,比喻世事变迁迅速。
16 及春媚:仅在春光明媚时显现,喻繁华短暂。
17 君平:西汉隐士严遵,字君平,蜀人,于成都卜筮为生,不慕荣利。
18 身世两相弃:既被世人所弃,亦主动舍弃世俗,双重孤独。
以上为【咏史】的注释。
评析
鲍照此诗名为《咏史》,实则借古讽今,通过对历史现象的描绘,批判当时社会重利轻义、趋炎附势的风气,并以严君平的孤独反衬仕途喧嚣,表达对清高人格的敬仰与对现实政治的失望。全诗结构严谨,前半写世俗奔竞之盛,后半转写高士寂寞之境,形成强烈对比,情感深沉,语言凝练,体现了鲍照诗歌“俊逸”与“慷慨”的风格特征。
以上为【咏史】的评析。
赏析
本诗以“咏史”为题,实则托古抒怀。开篇以“五都”“三川”起势,展现物质繁荣与功利氛围,揭示社会价值取向——重财雄、逐声利。接着指出道德沦丧:“百金不市死”反衬忠义稀缺,“明经有高位”则讽刺儒术沦为进身之阶。中间六句极写京城仕子游客奔走之盛,车马喧阗,宾从如云,细节生动,画面感极强,凸显权势场中的热闹与浮华。然而“寒暑在一时,繁华及春媚”陡然转折,点出这一切不过是短暂幻象。结尾以严君平的“独寂寞”作结,形成巨大反差——众人追逐虚妄,唯高士守真抱朴。这种对比不仅强化了主题,也寄寓诗人自身仕途困顿、理想难伸的悲慨。全诗语言质朴而意境深远,冷峻中见深情,是鲍照乐府之外少见的咏史诗佳作。
以上为【咏史】的赏析。
辑评
1 沈德潜《古诗源》:“此借君平以自况也。前极写趋权附势之徒,后以君平寂寞结之,贤愚较然矣。”
2 张玉谷《古诗赏析》:“前幅极写繁华,后幅忽转寂寞,一热一冷,对比分明。‘寒暑在一时’二语,最有感慨。”
3 黄节《鲍参军诗注》:“此诗刺当时仕宦之竞进,而叹高士之见遗。‘百金不市死’句,尤见世风之薄。”
4 王夫之《古诗评选》:“通首皆比,末乃点出君平,寄托遥深。非直咏史也。”
5 刘熙载《艺概·诗概》:“鲍明远诗,骨力峻上,情思跌宕,此篇以静制动,以孤抗群,尤为得力。”
以上为【咏史】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议