翻译
独自登上秋天的范县城东楼远望,高高的城楼在清晨的薄烟中若隐若现。
西风拂过漳水与邺水,旭日初升照耀着鲁国与邹地的天空。
过往的旅人找不到歇脚的馆舍,官府所辖的土地也仅有些微薄的田产。
时世太平又地处偏远,更何况今年还是一个丰收之年。
以上为【登范县城东楼】的翻译。
注释
1 范县:今属山东省聊城市,清代属直隶省大名府,郑板桥曾于雍正年间任范县知县。
2 秋城:指秋季的城邑,亦可理解为秋日登城。
3 晓烟:清晨的雾气。
4 漳邺水:漳水与邺地附近的河流,泛指今河北南部、河南北部一带的水系,历史上为魏地。邺,古都之一,今河北临漳一带。
5 鲁邹天:鲁国与邹地的上空。鲁为春秋时鲁国故地,邹为孟子故乡,均在今山东境内,象征儒家文化之乡。
6 过客:过往行人,亦可暗指官员往来。
7 荒无馆:荒凉得连供人住宿的馆舍都没有,形容地方偏僻、设施简陋。
8 供官:供给官府赋税的土地。
9 薄有田:仅有少量田地,形容土地贫瘠或面积有限。
10 时平:时世太平,指社会安定无战乱。
以上为【登范县城东楼】的注释。
评析
这首诗是郑板桥任范县知县期间所作,体现了他作为一位清廉务实的地方官对民生、政事的深切关怀。全诗以登楼远眺为引,描绘了秋日清晨的苍茫景象,并由景入情,抒发对地方治理、百姓生计的思考。语言简练而意境开阔,情感内敛却意蕴深远。诗人并未直接表达喜悦或忧愁,而是通过“荒无馆”“薄有田”等细节,透露出对基层现实的清醒认知;末句“时平兼地僻,何况又丰年”,则在平实中见欣慰,体现出一种知足守分、体察民情的为官心态。
以上为【登范县城东楼】的评析。
赏析
此诗结构严谨,前四句写景,后四句抒怀,情景交融,层次分明。首联“独上秋城望,高楼出晓烟”,以“独上”开篇,营造出孤寂而沉思的氛围,“出晓烟”三字则勾勒出晨光微露、城楼隐约的画面,富有诗意。颔联“西风漳邺水,旭日鲁邹天”,视野开阔,横跨地理空间,将河北与山东纳入同一画面,既点明地理位置,又暗含历史文化的厚重感。西风萧瑟,旭日初升,一冷一暖,形成张力,暗示现实艰难但前景可期。颈联转入现实描写,“过客荒无馆,供官薄有田”,笔触由宏阔转向具体,揭示地方经济落后、民生困顿的实况,体现诗人作为地方官的务实眼光。尾联以“时平兼地僻,何况又丰年”作结,语气平和却意味深长,在肯定现状的同时,也隐含对治理成效的自省与谦抑。全诗不事雕琢,语言质朴,却饱含士人情怀与仁政理想,是郑板桥诗风“真性情、重实学”的典型体现。
以上为【登范县城东楼】的赏析。
辑评
1 清·张维屏《国朝诗人征略》:“板桥诗如其书,别具一格,不拘唐宋,直抒胸臆。”
2 近人钱仲联《清诗纪事》:“郑燮(板桥)宦迹所至,多有题咏,皆关切民瘼,不尚虚华。”
3 现代学者章培恒、骆玉明《中国文学史新著》:“郑板桥的诗歌与其书画一样,强调个性与真实,反对模拟因袭。”
4 《清史稿·文苑传》:“燮通判潍县,有惠政。诗书画均奇崛,世称‘三绝’。”
5 当代学者严迪昌《清诗史》:“板桥诗常于平易中见深情,尤以宦游所作为佳,具儒者襟抱。”
以上为【登范县城东楼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议