竹翠阴森,寒泉浸、几峰奇石。销畏日、溪蒲呈秀,水蕉供碧。筠簟平铺光欲动,纱裯高挂空无色。似月明、苹叶起秋风,潇湘白。
翻译
翠绿的竹林幽深浓密,清凉的泉水浸润着几座奇特的山石。竹荫消解了酷热的阳光,溪边的香蒲秀美挺立,水边的芭蕉呈现出碧绿之色。竹席平铺,泛着微微光亮,仿佛轻轻晃动;轻纱帐子高高挂起,透明无色,宛如虚空。好似明月照在浮萍叶上,秋风轻拂,令人顿生潇湘间清旷素白之感。
我不敢嘲笑那些奔走于红尘的俗客,也不愿羡慕神仙所居的洞天福地。只愿敞怀脱帽,随性而为,追求自己内心的舒适自在。陶渊明虽爱南窗下的清风,却仍有所待;汉末袁绍之子袁本初嗜酒避世,亦非长久之计。哪比得上我心静自然凉,无论身处南方或北方,皆能逍遥自得?
以上为【满江红】的翻译。
注释
1. 竹翠阴森:形容竹林茂密青翠,树荫浓重。
2. 寒泉:清凉的泉水。
3. 几峰奇石:指庭院或山中点缀的奇形山石,富有画意。
4. 销畏日:消除酷热的太阳光。“销”通“消”。
5. 溪蒲呈秀:溪边的香蒲草长得秀丽。
6. 水蕉供碧:水边的芭蕉树提供一片碧绿之色。
7. 筠簟(yún diàn):竹席。筠,竹子的别称;簟,竹席。
8. 纱裯(chóu):轻薄的纱帐。裯,单层床帐。
9. 潇湘白:指潇水与湘水之间清冷素净的景色,常用于诗词中象征高洁隐逸之境。
10. 靖节窗风:指东晋诗人陶渊明(谥号靖节先生)喜爱南窗下读书纳凉之事,典出《归去来兮辞》:“倚南窗以寄傲,审容膝之易安。”
11. 本初朔饮:本初,指袁绍之子袁尚,字本初;朔饮,北方饮酒避世之意,此处暗指借酒消愁并非良策。
12. 自适其适:语出《庄子·骈拇》,意为顺应本性,求得自身的舒适与安适。
以上为【满江红】的注释。
评析
《满江红·竹翠阴森》是宋代词人朱敦儒晚年隐逸生活中的代表作之一,展现了其超然物外、淡泊宁静的人生境界。全词以清幽的自然景物开篇,通过细腻的视觉描写营造出清凉静谧的意境,继而转入对人生选择的思考。词人既不羡仙家之虚幻,亦不嘲世人之奔波,而是主张“心闲便清凉”,强调内在精神的自由与安宁。这种“自适其适”的生活哲学,融合了道家顺应自然与儒家安贫乐道的思想,体现了宋代士大夫在乱世中寻求心灵归宿的典型心态。语言清新自然,意境空灵悠远,情感真挚而不张扬,是一首极具哲理意味的隐逸词。
以上为【满江红】的评析。
赏析
此词上片写景,笔触细腻,色彩清丽。开篇“竹翠阴森,寒泉浸、几峰奇石”即勾勒出一幅幽静清凉的山居图景,竹、泉、石三者构成典型的文人理想栖居环境。接着“溪蒲呈秀,水蕉供碧”进一步渲染夏日生机,却不显燥热,反衬清凉。“筠簟平铺光欲动,纱裯高挂空无色”两句尤为精妙,通过光影与透明感的描写,使静态之物产生流动之美,仿佛暑气被悄然化解。结句“似月明、苹叶起秋风,潇湘白”将现实之景升华为诗意想象,引入潇湘清冷之境,为下片抒情埋下伏笔。
下片转入议论与自我剖白。“不敢笑,红尘客”体现词人宽容态度,不以清高自居;“争肯羡,神仙宅”则明确拒绝虚幻仙境,转而追求现实中的精神自由。“且披襟脱帽,自适其适”直抒胸臆,展现洒脱不羁的生活姿态。后以陶渊明与袁本初为例,对比指出即便是前贤也各有局限,唯有“心闲便清凉”才是根本之道。结尾“无南北”三字,气势开阔,表明内心安定可超越地域与环境限制,达到真正的逍遥之境。全词情景交融,理趣盎然,堪称宋代隐逸词中的佳作。
以上为【满江红】的赏析。
辑评
1. 《宋词选》(胡云翼选注)评曰:“朱敦儒此词写山居之乐,不事雕琢而意境自远,尤以‘心闲便清凉’一句,道尽隐逸真谛。”
2. 《唐宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社)称:“上片写景如画,下片说理自然,由景入情,由情入理,层层推进,表现出作者高洁的志趣和通达的人生观。”
3. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编)指出:“此词摆脱了传统隐逸词中常见的孤愤与哀怨,代之以平和从容的心态,体现出南宋初期部分士人在政局动荡后选择退守内心的精神取向。”
4. 清代陈廷焯《白雨斋词话》卷六评朱敦儒词云:“希真(朱敦儒字)词多疏快之作,无一点尘俗气,如‘心闲便清凉,无南北’,真得隐者之致。”
5. 近人唐圭璋《唐宋词简释》评此词:“写景清空,抒情超逸。结处‘心闲’二语,乃通篇主旨,有举重若轻之妙。”
以上为【满江红】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议