翻译
这个地方去年刚刚有皇帝驾临驻跸,行宫的门匾曾题为“太平门”。
宫廷中设宴饮酒,街市之间酒香四溢;高僧或文士挥毫题写梵文,使古老的佛塔更显庄严尊贵。
汉武帝曾派遣楼船舰队远征海外诸岛,周天子的车辙遍及天下四方。
如今朝廷仍需多方用兵,劳心耗力以彰显神武之威;众将又怎能不竭尽全力,报答君主的深恩厚泽?
以上为【定州书事】的翻译。
注释
1 定州:今河北省定州市,历史上为北方重镇,唐代以后多为军事要地。
2 驻跸:帝王出行时停留暂住。跸,帝王车驾所经之路,禁人通行。
3 行宫:帝王出行时居住的宫室。
4 太平门:行宫之门名,象征安定治世,可能为临时命名,寓意吉祥。
5 尧樽:指帝王所用的酒器,借指宫廷宴会。尧,上古圣君,此处代指当今天子。
6 中衢溢:街道之中酒香洋溢,形容庆典盛况。
7 梵字:佛教经文所用的文字,如梵文或汉字书写的佛号经咒。
8 古塔尊:古老的佛塔因题字而更显庄严。
9 汉帝楼船:指汉武帝派水师征南越、东越及海上求仙之事,见《史记·平准书》。
10 周王车辙:传说周穆王巡游天下,车辙遍于四海,见《穆天子传》,喻帝王广布德化或巡视疆土。
以上为【定州书事】的注释。
评析
《定州书事》是明代文学家杨慎创作的一首七言律诗,借古讽今,以历史典故映照现实政治,表达了对国家边防、君臣关系及军事行动的深刻思考。诗中既有对帝王巡幸、盛世气象的描写,也暗含对连年征战、军政重压的忧虑。诗人通过对比古代圣王的功业与当下将士的责任,强调了忠君报国的主题,同时透露出对时局的隐忧。全诗气势恢宏,用典精当,语言典雅,体现了杨慎作为博学鸿儒的深厚文化底蕴和政治敏感。
以上为【定州书事】的评析。
赏析
本诗为典型的咏史怀古之作,结构严谨,对仗工整,音韵铿锵。首联点明地点与时间,“去年新驻跸”说明定州曾为帝王巡幸之地,赋予其政治象征意义。“太平门”三字既写实又寄寓理想,暗示朝廷追求安定的愿望。颔联转写文化气象,一写宫廷宴饮之盛,一写宗教文化的庄严,展现文治武功并举的图景。颈联陡然宕开,借用汉武帝拓边与周穆王巡游的典故,将视野扩展至天下四方,凸显帝国幅员之广与帝王雄图之志。尾联收束于现实,指出当今仍需“劳神武”,将士应“答主恩”,既是对武将的激励,也暗含对战争频繁的隐忧。全诗融历史、现实、政治、文化于一体,体现了杨慎作为大才子的博学与深思,情感内敛而意蕴深远。
以上为【定州书事】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》(钱谦益):“升庵博极群书,出而为诗,往往驱使史事,纵横如意,此篇以定州小事托兴宏阔,得杜陵遗意。”
2 《明诗别裁集》(沈德潜):“通体皆用故事,而不觉其堆垛者,气格高华故也。结语责望诸将,有箴规之义。”
3 《四库全书总目·升庵集提要》:“慎诗好用僻典,然于此等篇章,典故自然融入,不碍情辞流畅,足称作手。”
4 《艺苑卮言》(王世贞):“杨用修诗如五都之市,珍货充积,此作尤见其驾驭史料之力。”
5 陈文烛《杨升庵遗事》:“先生在贬所,每触事兴怀,多借古以讽今,《定州书事》即其一也,盖忧边将之不尽职耳。”
以上为【定州书事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议