阳关休唱,且须尽、陶令杯中之物。宦海无津喜君归,仙叟紫房青壁。泉石新盟,烟霞旧梦,怀抱皆冰雪。清风堪挹,斜川栗里争杰。
缅想松菊门庭,田园幽事,兴头先发。情话琴书消遣处,笑看浮沤生灭。棋局酒樽,桑榆境相对,朱颜玄发。行歌坐啸,一任抹风批月。
翻译
不必再唱那离别的《阳关曲》,姑且饮尽这杯中的美酒。你欣然辞去官职回归田园,真如仙人般栖居在青壁紫房之间。与山水结下新的盟约,重拾往日烟霞之梦,胸怀如冰雪般清澄高洁。清风可掬,你的风致堪与陶渊明在斜川、栗里相媲美。
遥想你家门前松菊掩映,田园生活幽静闲适,兴致早已勃发。在琴书谈笑中消遣时光,笑看世事如浮泡般生灭无常。或对弈于棋局,或共饮于酒樽,在桑榆晚景中相对而坐,虽年岁已高却精神焕发,容颜不衰。你放歌长啸,任凭清风拂面,明月照身,潇洒自在,无所拘束。
以上为【酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归】的翻译。
注释
1 酹江月:词牌名,即《念奴娇》的别称,因苏轼“一尊还酹江月”句得名。
2 坡仙:指苏轼,因其号东坡,又才情超逸,世称“坡仙”。
3 陈广文致政归:陈广文,姓名待考,“广文”或为其官职(唐代有广文馆博士,后泛指儒官);“致政归”即退休归乡。
4 阳关休唱:指《阳关三叠》,古代送别之曲,此处劝友人勿伤离别。
5 陶令杯中之物:指酒,陶令即陶渊明,曾任彭泽令,好饮酒。
6 宦海无津:官场如大海,无渡口可依,喻仕途艰险难行。
7 仙叟紫房青壁:形容隐居环境清幽如仙境,“紫房”道家称仙人居所,“青壁”指青山。
8 泉石新盟:与山水重新订立盟约,指归隐林泉。
9 烟霞旧梦:向往自然山水的夙愿,烟霞代指山林隐逸生活。
10 斜川栗里争杰:斜川为陶渊明游历地,栗里为其故居,此言陈广文之风操可与陶公比肩。
以上为【酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归】的注释。
评析
此词为杨慎酬和苏轼(坡仙)《念奴娇·赤壁怀古》韵,赠予陈广文致政归隐之作。全词以旷达超逸之笔,赞颂友人辞官归田、寄情山水的高洁志趣。词中融合陶渊明式的隐逸情怀与苏轼式的哲理思辨,借“阳关”“陶令”“斜川”“栗里”等典故,构建出一个远离尘嚣、怀抱冰雪的精神世界。语言清丽洒脱,意境空灵悠远,既表达对友人高风亮节的敬仰,也寄托了作者自身对仕途险恶的厌倦与对林泉生活的向往。整首词情感真挚,格调高雅,体现了明代士大夫崇尚自然、追求心灵自由的文化心理。
以上为【酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归】的评析。
赏析
本词以和苏轼《念奴娇》韵为契机,将豪放词风与隐逸主题巧妙结合。开篇“阳关休唱”即破离愁,转而劝饮“陶令杯中物”,奠定洒脱基调。继而以“宦海无津”点出仕途险恶,反衬“喜君归”的欣慰之情。词中大量化用陶渊明意象——松菊、琴书、斜川、栗里,构建出一个纯净高远的精神家园。尤为精彩的是“怀抱皆冰雪”一句,既写心境之澄澈,又暗合道家修养之境,使人物形象更加超凡脱俗。下片由景入情,通过“情话琴书”“棋局酒樽”等生活细节,展现归隐之乐的真实可感。“浮沤生灭”借用佛家语,揭示世事无常,更显超然。结尾“行歌坐啸,一任抹风批月”,以动态画面收束,人物傲岸不羁、与天地精神相往来的风姿跃然纸上。全词用典自然,对仗工稳,音韵铿锵,堪称明代酬赠词中的佳作。
以上为【酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归】的赏析。
辑评
1 《明词综》卷五引王昶评:“升庵词多拟古之作,此阕和坡仙韵,气格近之,而意趣则偏于冲澹一路,得陶韦遗意。”
2 《历代词话》卷七载:“杨用修谪滇南后,词益清峻,此赠陈广文之作,托兴高远,似不食人间烟火语。”
3 《四库全书总目·词曲类提要》云:“慎博洽冠一时,其词亦多有寄托,非徒藻绘声色者比。”
4 《云南通志·艺文略》称:“升庵在滇久,所交多隐逸之士,故其词每多林泉之思,此篇尤为清绝。”
以上为【酹江月和坡仙韵,赠陈广文致政归】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议