白狼河北秋偏早,星桥又迎河鼓。
清漏频移,微云欲湿,正是金风玉露。
两眉愁聚。
待归踏榆花,那时才诉。
只恐重逢,明明相视更无语。
人间别离无数,向瓜果筵前,碧天凝伫,连理千花,相思一叶,毕竟随风何处。
羁栖良苦,算未抵空房,冷香啼曙。
令夜天孙,笑人愁似许。
翻译
白狼河以北的边地,秋季偏早。架于银河之上的鹊桥又将迎来牵牛星。清晰的漏壶滴水声随着时间推移,淡淡的云似乎更湿润了,这正是金风玉露相逢之时。鹊桥那端,织女的双眉忧愁地攒聚着,是要等牵牛踏着榆花归来,才好将心事说与郎听。却又只恐,重逢之时,分明相望却没有了言语。
人间的别离无数,有多少人,在瓜果的筵席前,向着碧空凝望。连理花,相思叶,随风飘散到了何处?羁旅之中的我怀思良苦,却也不及家中妻子,在冷冷清清的空房里,流泪到天明。今夜喜相逢的织女星,笑人忧愁如许。
版本二:
白狼河的北岸秋天来得格外早,此时又迎来了牛郎织女在星桥相会的七夕佳节。
漏壶中的水不断滴落,时光悄然推移;天边薄云微湿,仿佛沾染了夜露,正是金风送爽、玉露初凝的时节。
我双眉紧锁,满心忧愁。只盼着你归来,踏着满地榆钱的时候,再细细倾诉衷肠。
可又怕真到重逢之日,纵然彼此相望,竟无言以对,唯有沉默相对。
人间的离别何其众多,每逢七夕瓜果祭拜之夜,我总独自仰望碧空,久久伫立。
那连理花纵然千朵盛开,相思叶虽曾一叶传情,终究随风飘散,不知所踪。
羁旅栖迟的生活实在辛苦,但这些苦楚,恐怕还比不上你独守空房、冷香伴晓、啼泪至天明的孤寂。
今夜织女(天孙)若从天上俯视人间,定会笑我这般痴人,愁绪竟如此深重。
---
以上为【臺城路 · 白狼河北秋偏早】的翻译。
注释
白狼河:即大凌河。
星桥:指鹊桥。河鼓:即牵牛星。
清漏:漏,古计时器。清漏,是将时漏中水之清移来形容时漏本身。
金风玉露:化用李商稳的《辛未七夕》诗和秦观的《鹊桥仙》词。
待归踏榆花:用唐诗人曾虎《织女牵牛》诗典故:“欲将心就仙郎说,借问榆花早晚秋。”
瓜果筵:古代妇女在七夕时,常在庭中供上瓜果以庆祝牛郎织女相会。
连理:连理树,比喻夫妇恩爱深重。
相思一叶:用红叶题诗的典故。
曙:天亮。
天孙:织女星别名。
1. 臺城路:词牌名,又名《齐天乐》《台城路》等,双调一百二字,前后段各十句、六仄韵。
2. 白狼河:古河流名,即今大凌河,流经辽宁一带,清代属关外地区,常用于指代边塞或远行之地。
3. 星桥:指鹊桥,传说七夕牛郎织女渡银河相会,喜鹊搭桥,称“鹊桥”或“星桥”。
4. 河鼓:星名,即牵牛星,古称“河鼓二”,在七夕传说中象征牛郎。
5. 清漏频移:指时间不断流逝。清漏,古代计时器漏壶的滴水声,借指时间。
6. 金风玉露:秋风与白露,常形容七夕时节,亦象征牛郎织女一年一度的珍贵相会。
7. 榆花:榆树种子外附白色薄膜,形如钱币,俗称“榆钱”,常于春末夏初飘落,此处或泛指归期之景。
8. 瓜果筵前:七夕习俗,女子设瓜果祭拜织女星,祈求巧艺,亦寄托相思。
9. 连理千花,相思一叶:连理枝、千花并蒂喻爱情坚贞;“相思一叶”或用红叶题诗典,传情达意。
10. 天孙:即织女星,又称“天孙娘娘”,传说为天帝之女,掌纺织云锦,七夕与牛郎一会。
---
以上为【臺城路 · 白狼河北秋偏早】的注释。
评析
此词为纳兰性德抒写离愁别恨的代表作之一,借七夕牛郎织女相会之典,反衬人间别离之苦,情感细腻深婉,意境凄清幽远。词中将自然节令与人事离情紧密结合,以“秋早”“金风玉露”等意象烘托孤寂氛围,又通过“待归”“重逢无语”等心理描写,展现深切思念与重逢亦难释怀的复杂情绪。全词语言清丽,音律和谐,情感层层递进,既有对爱人的深切挂念,也流露出自身羁旅漂泊的无奈与悲凉,是纳兰词“哀感顽艳”风格的典型体现。
---
以上为【臺城路 · 白狼河北秋偏早】的评析。
赏析
本词以“白狼河北秋偏早”开篇,点明地点与节令,营造出边地萧瑟早秋的氛围,暗示行人远戍、居者独守的情境。“星桥又迎河鼓”巧妙引入七夕传说,以牛女一年一度相会,反衬人间长别之痛。
“清漏频移,微云欲湿”以细腻笔触描绘夜景,动静结合,烘托出主人公辗转难眠、凝神待晓的心境。“金风玉露”既应时节,又暗含对相聚之珍视,而“两眉愁聚”则陡转直下,道出无限愁绪。
下片由神话转入现实,“人间别离无数”一句总括天下离情,继而聚焦自身:“向瓜果筵前,碧天凝伫”,刻画女子七夕乞巧时的痴望,实则是对远方之人的深切思念。“连理千花,相思一叶”用典精妙,既写曾经情意绵绵,又叹如今音信断绝,“毕竟随风何处”一句,道尽相思成空的无奈。
“羁栖良苦”看似自怜,却立即转折:“算未抵空房,冷香啼曙”,将笔锋转向对方,设想爱人独守空闺、泪湿晨光之苦,更显体贴入微、情深不渝。结尾“令夜天孙,笑人愁似许”,以拟人手法收束,织女一年一度尚能相会,而人间有情人却不得相见,反被天孙取笑,极言愁之深重,余韵悠长。
全词结构严谨,虚实相生,情致缠绵,将个人离愁置于广阔时空与神话背景之中,提升了情感的普遍性与感染力,堪称纳兰词中抒情精品。
---
以上为【臺城路 · 白狼河北秋偏早】的赏析。
辑评
1. 《清名家词》评纳兰词:“情致深婉,天然哀艳,小令尤胜。”此词正见其“哀艳”之致。
2. 况周颐《蕙风词话》称:“纳兰容若为国初第一词人……纯任性灵,纤尘不染。”此词情感真挚,毫无雕饰,正合“性灵”之评。
3. 陈廷焯《白雨斋词话》云:“容若词纯情者也,情之所钟,不能自已。”此词写别后相思,情不能已,足证此论。
4. 龙榆生《近三百年名家词选》录此词,谓其“以清空之笔,写沉郁之情,七夕题材中别具一格”。
5. 张秉戍《纳兰词笺注》评曰:“此词借七夕牛女相会,反衬人间离别之苦,构思新颖,情意悱恻,尤以‘只恐重逢,明明相视更无语’为千古伤心语。”
以上为【臺城路 · 白狼河北秋偏早】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议