翻译
江山也需要伟人的扶持,才显得如神工点化、丹青描绘般美丽动人。幸而有岳飞与于谦两位少保,人间才真正开始珍视西湖的分量。
以上为【谒岳王墓】的翻译。
注释
谒(yè):到陵墓致敬。岳王墓:即岳飞的坟墓。
江山:江河和山岭,即大自然的山水。
神化:出神入化,形容技艺高妙到了极点。
丹青:朱砂和石青,是中国古绘画中常用的颜色。
岳于双少保:指岳飞和于谦,他俩曾官封少保,两人的墓都在西湖边。
1 谒:拜祭、参拜。
2 岳王墓:指南宋抗金名将岳飞的墓,在今浙江杭州西湖畔。
3 江山:指国家的山河,亦象征国家社稷。
4 伟人:此处特指岳飞和于谦等民族英雄。
5 神化丹青:形容景色如同经过神灵点化或画家精心描绘一般美妙。丹青,本指绘画颜料,引申为绘画艺术。
6 赖有:幸亏有。
7 岳于双少保:指岳飞和于谦。二人皆被追赠“少保”官衔。岳飞为南宋抗金将领,死后追赠少保;于谦为明代抗敌功臣,亦官至少保,后被追赠。
8 人间:世人、大众。
9 始觉:才开始意识到。
10 重西湖:重视、珍视西湖。原为风景胜地,因埋葬忠臣而更具精神价值。
以上为【谒岳王墓】的注释。
评析
作者袁枚是钱塘(今浙江杭州)人,某日去西湖拜谒岳飞墓,面对西湖秀色,追忆英雄业绩,不免诗兴大发,感慨顿生。“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣”,忠魂与山河同在,英灵与哀思共存,当游人在饱览西湖的青山绿水之际,心灵必然受到洗礼和熏陶。作者只是在谒墓时,以一人之领悟道出万人之心愿。同时,作者作为清官廉吏,对于前贤,其仰慕之情更别有一番意义。
袁枚此诗以简洁凝练的语言,表达了对历史英杰的崇敬之情,并巧妙地将自然景观与人文精神融为一体。诗人认为,壮丽山河不仅需要自然之美,更需伟人精神来赋予其灵魂。岳飞与于谦皆为民族英雄,且均葬于杭州西湖之畔,他们的忠烈气节使西湖从单纯的风景名胜升华为具有深厚文化内涵的精神象征。全诗立意高远,借景抒怀,体现出袁枚作为性灵派代表诗人对历史人物与自然山水关系的独特理解。
以上为【谒岳王墓】的评析。
赏析
这首七言绝句虽短,却意蕴深远。首句“江山也要伟人扶”立意新颖,打破传统“江山自美”的观念,提出伟人精神对国土气质的塑造作用,赋予自然景观以人格化的担当。次句“神化丹青即画图”承接上句,说明当伟人精神注入山河,其美便超越凡俗,达到如神所绘的艺术境界。后两句转入具体历史人物——岳飞与于谦,二人皆为保卫国家而蒙冤牺牲,又同葬西湖之侧,形成“双少保”的并称。诗人借此强调,西湖之所以成为世人敬仰之地,不仅因其湖光山色,更因忠魂长眠于此。全诗语言简练,对比强烈,由抽象到具体,由自然到人文,层层递进,充分展现了袁枚“性灵说”中重真情、尚独见的艺术追求。
以上为【谒岳王墓】的赏析。
辑评
1 清·赵翼《瓯北诗话》:“袁子才诗,以聪明见长,每于寻常题目中翻出新意。如‘江山也要伟人扶’之句,可谓善发前人未发。”
2 清·张维屏《国朝诗人征略》:“随园(袁枚)论诗主性灵,不拘格套。此诗以议论入诗,却无理障,反见风致,足见其笔力。”
3 近人钱仲联《清诗纪事》:“此诗托意深远,将地理、历史、情感熔于一炉,非仅咏古,实寄家国之思。”
4 当代学者严迪昌《清诗史》:“袁枚此作看似轻灵,实则沉厚。‘重西湖’三字,包孕着对忠烈价值的重新确认。”
以上为【谒岳王墓】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议