我行未厌山东远,昔游历下今梁宛。
官如鸡肋浪奔驰,政似牛毛常黾勉。
幸公四年持使节,按行千里长相见。
鹰掣秋田伏兔惊,骥驰平野疲牛倦。
似怜多病与时违,未怪两州从事懒。
回首应怀微禹忧,归朝且喜宁亲便。
公知齐楚即为鱼,劝筑宣防不宜缓。
翻译
我远行尚未厌倦山东的遥远,昔日游历历下,如今到了梁宛。
官职如同鸡肋,食之无味却不得不奔波;政务如牛毛般繁杂,只能勉强应付。
幸而李公恕担任转运使四年,巡视所辖千里之地,常得相见。
你如猎鹰掠过秋田,惊起伏藏的野兔;又似骏马驰骋原野,令疲牛自惭。
似乎怜惜我多病且与时势相违,故而不怪我两州任职时的懈怠懒散。
然而朝廷调令来得何其迅速,归朝的衣袖翩然飞动,不容挽留。
黄河东流,源头昆仑几近枯竭,巨野泽水横溢,流入州县。
民生凋敝,任由浊流肆虐,小船在激流中穿行,如奔雷闪电。
回首往事,不禁心怀大禹治水之忧;归朝固然可喜,也得以顺遂亲心。
您深知若不及时治理,齐楚之地将沦为鱼腹,故劝朝廷速筑宣防堤坝,切莫迟缓。
以上为【送转运判官李公恕还朝】的翻译。
注释
1. 山东:指崤山或华山以东地区,此处泛指中原一带,并非今山东省。
2. 历下:今山东济南,古称历下,因地处历山之下得名。
3. 梁宛:梁指汴京附近,宛或指南阳一带,此处泛指中原各地,言其宦游所至。
4. 鸡肋:比喻无味却难舍之物,典出《三国志·魏书·武帝纪》曹操语“鸡肋,食之无肉,弃之有味”。
5. 牛毛:形容政事细碎繁多,如《后汉书·循吏传》“牛毛之政,不可胜数”。
6. 使节:古代官员持节出使,此处指李公恕任转运使,掌一路财赋与监察。
7. 按行:巡视、巡察。
8. 鹰掣秋田:比喻行动迅捷,执法严明。掣,牵引、迅疾之意。
9. 骥驰平野:以千里马奔驰比喻才德出众者施展才能。骥,良马。
10. 宣防:汉代黄河堤名,元帝时贾让提出“治河三策”,主张修筑宣防堤以防洪,此处借指水利工程。
以上为【送转运判官李公恕还朝】的注释。
评析
此诗为苏辙送别转运判官李公恕还朝之作,融叙事、抒情与政见于一体。诗人通过回顾与李公恕共事的经历,表达对其政绩的敬重与离别的不舍。诗中既写个人仕途的疲惫与无奈,又借黄河水患隐喻民生疾苦,进而呼吁重视水利建设,体现宋代士大夫“以天下为己任”的责任感。语言沉郁顿挫,意象丰富,结构严谨,由个人情感升华为家国关怀,具有典型北宋政治诗的特征。
以上为【送转运判官李公恕还朝】的评析。
赏析
本诗开篇以“我行未厌”起笔,展现诗人宦游不倦之志,随即转入对过往经历的追忆,自然引出与李公恕的交谊。中间八句运用对比与比喻:以“鸡肋”“牛毛”自嘲仕途困顿,反衬李公恕“鹰掣”“骥驰”的干练有为,既显谦抑,又彰友人之能。后段转写黄河水患,由实境生忧思,巧妙将个人离情与国家民生结合。结尾引用“微禹之忧”与“宣防”典故,不仅深化主题,更体现出诗人对治水安民的深切关注。全诗情感真挚,层次分明,从私谊到公义,由景入理,展现了苏辙诗歌“温醇典雅、含蓄深远”的风格特点。
以上为【送转运判官李公恕还朝】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称“语虽平实,而忧时之意自见,不愧苏氏家风”。
2. 清代纪昀评点《苏文定公诗集》谓:“此诗结构谨严,前叙交情,中述政绩,后寄时忧,层层递进,非老于文学者不能为。”
3. 《历代诗话》引吴可语:“‘鹰掣秋田’‘骥驰平野’二语,气势雄健,可想见使者威仪。”
4. 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述苏辙诗风时指出:“其诗多关政事,语重心长,此类送别之作亦不忘民生,足见其襟抱。”
5. 《四库全书总目提要·栾城集》评曰:“辙之诗文,和平婉约,类多规切时弊,此诗于送别中寓劝诫,尤为得体。”
以上为【送转运判官李公恕还朝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议