翻译
帘幕低垂,巧妙地遮隔了清晨的阳光;竹林浓密,却时常引来鸟雀喧闹。
朝会结束后,宿醉未消,静中又续前梦;在清寂之中,种种杂念渐渐归于本真。
坐守官衙,虽闻政事仍属分司闲职;脱身休沐之时,又有谁可与我同车并驾?
将来退隐之后,竹席铺地、茅檐为屋的简朴生活,今日借这首诗留下吟咏,以铭记您的恩情。
以上为【次韵刘贡父省中独直】的翻译。
注释
1. 次韵:按照原诗的韵脚和次序作诗唱和。
2. 刘贡父:即刘攽,字贡父,北宋史学家、文学家,与苏轼、苏辙兄弟交好。
3. 省中独直:在尚书省值夜班。省中,指中央官署;独直,值宿当班。
4. 朝暾(tūn):早晨的太阳。
5. 宿酲(chéng):宿醉,酒醉经宿未醒。
6. 静中诸妄稍归根:在安静中,各种杂念逐渐平息,回归本心。语出《庄子》“虚室生白”,有道家修养意味。
7. 坐曹:坐守官署,处理公务。
8. 分省:宋代设东西两省,官员分班任职,此处指作者任闲职或非要务之位。
9. 出沐:古代官员休息沐浴之日,引申为休假。
10. 竹簟茅檐:竹席与茅草屋檐,象征隐居生活的简朴。
以上为【次韵刘贡父省中独直】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵刘贡父之作,写于其任职期间,表达了一种身处官场却向往淡泊的心境。全诗由眼前景起笔,转入内心感受,再述仕途处境,终以退隐之志作结,层次分明。语言含蓄隽永,情感内敛而深沉,体现了苏辙一贯平和冲淡、思虑深远的诗风。诗中“静中诸妄稍归根”一句尤为精警,展现其修养工夫与道家思想影响。尾联寄意将来,以“记君恩”收束,既显人情,又不失士大夫之节。
以上为【次韵刘贡父省中独直】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由外景入内情,由现实及理想,层层递进。首联写景,以“帘深”“竹密”点出官署幽静之境,“巧为隔”“时能引”赋予物象灵性,暗含诗人对清静的珍视。颔联转入内心世界,“宿酲”见其倦怠,“续梦”显其超脱,“静中诸妄归根”则体现精神上的自省与收敛,颇具哲理意味。颈联转写仕途处境,“坐曹”“分省”表明虽在职而无实权,“出沐谁与比轩”流露出知音难觅的孤寂。尾联宕开一笔,设想退隐之乐,以“它日事”呼应当下心境,而“重因遗咏记君恩”既表感激,亦见君子之交的温厚。全诗不事雕琢而意蕴深厚,是苏辙晚年诗风成熟的体现。
以上为【次韵刘贡父省中独直】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗多冲澹渊懿,此篇尤见静气内充,无躁动之态。”
2. 《历代诗话》引纪昀语:“语极平易,而寄托遥深。‘静中诸妄稍归根’,有得于老庄者言。”
3. 《四库全书总目提要》称:“辙诗主理趣,不尚华藻,如‘静中诸妄归根’等句,皆自胸中流出,非强作也。”
4. 清代冯应榴《苏文忠公诗合注》附录苏辙诗评:“此诗与贡父唱酬,语涉谦退,而志在丘壑,可见其晚岁襟怀。”
以上为【次韵刘贡父省中独直】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议