翻译
金陵风景胜地实在数不胜数,你居住的府邸幽深,原是前朝旧宫。
楼台殿阁历经六朝战火劫后残存,江山依旧横亘在百里古城之中。
雨后仍可见昔日遗落的金钿首饰,月光升起时长久照着空寂的粉墙城堞。
看遍了满城怀古遗迹,此次游历遗憾不能与你同游共赏。
以上为【和孔武仲金陵九咏其五高斋】的翻译。
注释
1. 孔武仲:北宋文学家,字常父,与苏轼、苏辙兄弟有交往。
2. 金陵:今江苏南京,六朝古都,历史上东吴、东晋、宋、齐、梁、陈均建都于此。
3. 佳处自无穷:美好的地方数不胜数,形容金陵风光秀丽、名胜众多。
4. 使宅:指孔武仲任官时所居官邸。
5. 故宫:前朝旧宫殿,此处指六朝时期的宫殿遗址。
6. 楼殿六朝遗烬后:经历六朝更迭与战火焚毁后残留的楼台殿宇。遗烬,指战乱后的灰烬,引申为劫后残迹。
7. 江山百里旧城中:指南京依山傍水,古城范围广阔,历史悠久。
8. 金钿:金制的花形首饰,此处借指六朝时期宫廷奢华生活的遗物。
9. 粉堞:涂有白粉的女墙,泛指城墙,象征昔日城池的华美。
10. 兹游恨不与君同:这次游览遗憾未能与你(孔武仲)一同前往。
以上为【和孔武仲金陵九咏其五高斋】的注释。
评析
此诗为苏辙《和孔武仲金陵九咏》组诗中的第五首《高斋》,通过描绘金陵(今南京)的历史遗迹与自然景致,抒发了对六朝兴亡的深沉感慨,并表达了对友人孔武仲的思念之情。全诗融写景、怀古、抒情于一体,语言凝练而意境深远。诗人借“使宅即故宫”点明地理与历史的重叠,以“遗烬”“旧城”暗示沧桑巨变;又通过“金钿落”“粉堞空”等细节展现繁华消逝后的凄清,末联直抒胸臆,道出未能与友人同游之憾,情真意切。整首诗体现了宋代士大夫特有的历史意识与人文情怀。
以上为【和孔武仲金陵九咏其五高斋】的评析。
赏析
本诗属典型的怀古题材,结构严谨,层次分明。首联从宏观切入,点出金陵风物之美与居所的历史渊源,“使宅幽深即故宫”一句巧妙将现实居所与历史记忆勾连,奠定全诗厚重基调。颔联以“六朝遗烬”与“百里旧城”对举,时空交织,凸显历史沧桑感。颈联转入细腻描写,“雨馀金钿落”暗喻繁华散尽、余韵犹存,“月出窥粉堞空”则以拟人手法写出月下空城的寂寥,意境清冷悠远。尾联收束于个人情感,由景及情,表达知音难共赏之憾,使诗意由宏大的历史叙事回归至真挚友情,余味绵长。全诗用典自然,对仗工稳,体现出苏辙诗歌沉静含蓄、思致深远的艺术风格。
以上为【和孔武仲金陵九咏其五高斋】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称其“语简而意远,怀古而不伤,得骚雅之遗”。
2. 清代纪昀评苏辙诗云:“子由诗如淡酒,初觉无味,细品乃见醇厚。”此诗正体现其含蓄蕴藉之特点。
3. 《历代诗话》引张戒《岁寒堂诗话》言:“苏子由五言律,多涉理趣,然不失温厚,如‘雨馀尚有金钿落’一联,情景交融,可入唐贤之列。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但论及苏辙时指出:“其诗冲和恬退,往往于闲适中寓兴亡之感。”此诗正可作例证。
以上为【和孔武仲金陵九咏其五高斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议