翻译
继承先人志向,善于奉养双亲;整理行装,骑马踏上仕途,初次尝试为官之职。天赋酒量几乎无人能敌,家传的诗歌格律精妙,才华出众。高吟诗句时掩鼻自得其乐,而为官奔走劳碌却日渐疲惫心神。归来后应珍惜一笑之乐,陈地与吴地二月春来,百花正开。
以上为【送毛滂斋郎】的翻译。
注释
1 先志承颜:继承先人的志向,同时取悦父母容颜,指孝养双亲。
2 束装:整理行装,准备出行。
3 骑马试为臣:指初次出仕为官。古代士人出仕常以“试”字表示初任官职。
4 酒肠天予:天生豪饮之量,形容善饮。
5 浑无敌:几乎无人可比。
6 诗律家传:指诗歌格律方面有家学传承。毛滂父毛维瞻亦有文名。
7 出人:超出常人,才华出众。
8 拥鼻高吟:掩鼻吟诗,形容沉醉于诗兴中的自得之态。
9 折腰奔走:化用陶渊明“不为五斗米折腰”典故,指屈身事官、奔走劳碌。
10 陈吴二月春:泛指中原与江南地区春暖花开之时,象征归隐或闲居生活的美好。
以上为【送毛滂斋郎】的注释。
评析
此诗为苏辙赠予毛滂之作,题为“送毛滂斋郎”,表达了对友人出仕的勉励与劝诫。诗中既赞其才情家学渊源,又感慨仕途奔波之苦,最终劝其珍视闲适之乐,回归自然与诗意生活。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了苏辙一贯的理性平和与人生哲思,融合了儒家进取与道家退守的思想张力,展现出宋代士大夫典型的精神面貌。
以上为【送毛滂斋郎】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句称颂毛滂的品德与才情,后四句转入对其仕途生活的体察与劝慰,情感由外而内,由赞而省,层次分明。首联“先志承颜”点出孝道与家风,“束装骑马”开启仕途,庄重而克制。颔联以“酒肠天予”“诗律家传”凸显其个性与家学,笔调轻快,展现才子风范。颈联陡转,以“拥鼻高吟”与“折腰奔走”形成鲜明对比,一逸一劳,揭示理想与现实的冲突。尾联劝其归来赏春,语气温和而意味深长,既含关切,亦寓人生智慧。全诗用典自然,对仗工稳,体现苏辙诗风“温醇渊雅”的特点,于平淡中见深情。
以上为【送毛滂斋郎】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称“语淡而味永,赠别而不作悲声,可见其襟抱”。
2 清代纪昀评苏辙诗:“大抵以理胜,不尚华藻,此篇尤见冲和之致。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》评曰:“‘拥鼻高吟’‘折腰奔走’一联,写出文人仕隐矛盾,语简而意赅。”
4 《宋诗精华录》选录此诗,称:“结语轻描淡写,而归趣自在,知其非徒送别也。”
以上为【送毛滂斋郎】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议