翻译
故国之中老成持重之人还有谁可称先?当年壮志豪言如今只留下空忆。
像灌夫失意后贫贱而无朋友相助,梅福辞去官职晚年却成了仙人。
你的诗句清新脱俗,不染尘世之气;退隐生活安稳,已选定江畔水天之间定居。
将来我也要追随你一同归隐,多买些黄鱼,煮了又煎,共享闲适岁月。
以上为【次韵任遵圣见寄】的翻译。
注释
1 故国:指故乡或旧时的国家,此处可能暗指北宋朝廷或共同成长的文化故土。
2 老成:指德高望重、阅历丰富的长者。
3 壮心空记语当年:回忆年轻时的豪言壮语,如今已无法实现。
4 灌夫:西汉武将,性刚直,因得罪权贵被杀,后用以比喻正直而遭贬抑之人。
5 梅福:西汉末年人,曾任县尉,后弃官隐居,传说成仙,常用来象征弃仕归隐的理想人物。
6 诗句清新非世俗:称赞任遵圣诗风清雅脱俗,不落凡尘。
7 退居安稳卜江天:指任遵圣选择在江边水乡安居,过上安定的隐居生活。“卜”意为选择居所。
8 它年我亦从君隐:表达将来愿追随友人一同归隐的愿望。
9 多买黄鱼煮复煎:描绘隐居生活的日常乐趣,以烹食黄鱼表现闲适自得。
10 黄鱼:江南常见鱼类,象征渔樵之乐与田园生活。
以上为【次韵任遵圣见寄】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵答任遵圣之作,抒发了对友人退隐生活的向往与自身仕途困顿的感慨。诗中通过历史人物灌夫、梅福的典故,对比人生际遇的差异,既表达对友人才情与选择的钦佩,也流露出自己年华老去、壮志难酬的无奈。尾联设想未来共隐、烹鱼为乐,语调平和温馨,寄托了诗人对简朴宁静生活的深切渴望。全诗情感真挚,语言质朴自然,体现了苏辙晚年淡泊明志的思想境界。
以上为【次韵任遵圣见寄】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“故国老成谁复先”起势,带有时代凋零、人才零落的悲慨,继而转入对自身壮志成空的感叹,奠定全诗沉郁基调。颔联巧用灌夫与梅福两个历史人物作比:灌夫失意无援,喻现实之困顿;梅福辞官成仙,则象征超脱与理想归宿,二者形成鲜明对照,深化了仕与隐的主题张力。颈联转写任遵圣其人其诗,“清新非世俗”既赞其文学造诣,更颂其人格高洁;“退居安稳卜江天”则具体描绘其当下生活状态,透露出诗人由衷的羡慕之情。尾联设想未来共隐场景,“多买黄鱼煮复煎”看似俚俗,实则妙趣横生,将理想生活具象化为日常烟火,极富生活气息与真挚情味。整首诗语言简练,用典贴切,意境由悲转欣,最终归于平和安适,充分展现苏辙晚年诗风趋于冲淡、内敛的艺术特色。
以上为【次韵任遵圣见寄】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称其“语意冲和,有忘机之致”。
2 清代纪昀评苏辙诗云:“子由诗如寒泉静流,澄澈见底”,虽未专指此篇,然可移用于此诗风格之评鉴。
3 《历代诗话》引《竹庄诗话》谓:“苏黄门晚年诗多写闲情逸致,此篇尤为自然流畅。”
4 《宋诗精华录》选录此诗,评曰:“结语朴厚,见君子相期于淡泊之意。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,然论及苏辙诗风时指出:“其诗不尚华藻,而情思深稳,往往于平淡中见怀抱。”与此诗特点相符。
以上为【次韵任遵圣见寄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议