翻译
不要率先去推动,即便默默无闻也不觉得卑微。
一人走在前方,百人便纷纷准备鞋履跟随。
若你还不相信,出去看看人们行走的车辙是否相同。
只要等待十年,风俗自然会转变而趋于美好。
以上为【和子瞻次韵陶渊明劝农诗】的翻译。
注释
1. 和子瞻次韵:指苏辙依照其兄苏轼(字子瞻)所用的韵脚和诗体所作的和诗。
2. 陶渊明劝农诗:指东晋诗人陶渊明所作《劝农》六首,倡导重视农业、安于本分、顺应自然。
3. 莫为之先:不要主动去引领或强行为之,体现道家“无为”思想。
4. 冥不谓鄙:即使处于幽暗不明之处,也不认为自己卑微低下。冥,幽深、不显;鄙,卑贱。
5. 一夫前行:一个人在前面走。比喻有德者率先垂范。
6. 百夫具履:众人都准备好鞋子跟随。形容众人响应追随。
7. 以为不信:如果认为上述说法不可信。
8. 出视同轨:外出看看车轮轨迹是否一致。同轨,原指车轨宽度相同,象征秩序统一,此处喻指人们行为趋于一致。
9. 期尔十年:期待十年之后。期,期望;尔,语助词,无实义。
10. 风变而美:风俗逐渐变得美好。风,风俗;变,改变;美,向善、向好。
以上为【和子瞻次韵陶渊明劝农诗】的注释。
评析
此诗为苏辙和苏轼(子瞻)次韵陶渊明《劝农诗》之作,借劝农之题,实则寄托深远的政治与社会理想。诗中强调潜移默化的力量,反对急功近利的强制推行,主张以身作则、顺应自然,通过长期引导实现风俗的良性转变。语言简朴而意蕴深厚,体现了宋代士大夫崇尚理性和渐进改革的思想倾向,也反映出对陶渊明归隐田园、重农务本精神的继承与回应。
以上为【和子瞻次韵陶渊明劝农诗】的评析。
赏析
本诗虽为和韵之作,却自成意境,既呼应了陶渊明劝农重本的主题,又融入了北宋士人特有的理性精神与政治关怀。开篇“莫为之先,冥不谓鄙”即立定基调,强调不争先、不张扬的处世态度,暗合道家“无为而治”的理念。接着以“一夫前行,百夫具履”的生动比喻,揭示榜样的力量——真正的引领不靠号令,而在于躬行实践,众人自会效仿。第三联“以为不信,出视同轨”进一步以现实观察强化说服力,指出社会行为的一致性并非强制结果,而是自然趋同的表现。结尾“期尔十年,风变而美”展现出对教化之力的坚定信念,强调时间的沉淀与持续的影响终将带来风俗的改善。全诗语言质朴,结构严谨,寓哲理于常理之中,体现出苏辙诗风沉稳含蓄、思虑深远的特点。
以上为【和子瞻次韵陶渊明劝农诗】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城后集》录此诗,称其“语淡而味永,得渊明遗意,而理致过之”。
2. 清代纪昀评苏辙诗云:“大抵以理胜,不以情胜,此篇尤为典型,于平易中见担当。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二评曰:“和陶之作,子由最得其神,不袭其貌,此诗劝农而归于移风易俗,立意高远。”
4. 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论述苏辙诗歌时指出:“其和陶诸作,多寓政治理想于冲淡之中,此类诗尤见其晚年思想之醇。”
以上为【和子瞻次韵陶渊明劝农诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议