翻译
暮春时节,山间小路上行人稀少,不时能听到田野里传来农人耕作的声响。
饥饿时向乡野农夫讨些黄米饭充饥,却因怕官差敲锣惊扰而心生嫌恶。
野花虽已开尽,余香依然飘荡;自酿的白酒刚买来,酒液尚未完全澄清。
这般田园滋味暂且觉得格外美好,不禁想问兄长:你何时才肯辞官归田,一同躬耕?
以上为【次韵子瞻新城道中】的翻译。
注释
1 春深:暮春时节,春天已进入后期。
2 耒耜声:古代农具翻土的声音,代指农耕劳作。
3 饥就野农分饷黍:饿了向农夫讨要一些黄米饭吃。饷,供食;黍,黄米,泛指粗粮。
4 迎嫌尉卒闹金钲:迎面遇上巡逻的官吏,讨厌他们敲打金钲(铜锣)的喧闹声。尉卒,指地方衙役或巡卒;金钲,古代军中或衙门用以传令的铜制打击乐器。
5 闲花开尽香仍在:野花虽已凋谢,但香气犹存,喻自然之美持久不息。
6 白酒沽来压未清:新买的自酿酒还未经过充分沉淀,酒液浑浊。压,指压酒,即滤酒去渣。
7 此味:指上述田园生活的情趣与感受。
8 犹觉胜:仍然觉得美好、胜过他物。
9 问兄:指苏轼,苏辙之兄。
10 归耕:辞官回乡务农,象征退隐生活。
以上为【次韵子瞻新城道中】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵其兄苏轼《新城道中》之作,以质朴语言描绘旅途所见乡村春景,抒发对自然与农耕生活的向往。诗中既有对民间疾苦的体察(如避尉卒),也有对简朴生活的欣赏(分饷黍、饮浊酒),更借“问兄何日便归耕”一语,含蓄表达对仕途奔波的厌倦和对兄弟共隐的期盼。情感真挚,意境恬淡,体现了苏辙诗风冲和淡远的特点。
以上为【次韵子瞻新城道中】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前六句写景叙事,后两句抒情点题。首联写春日山行之静谧,以“少人行”与“听耒耜声”形成对比,突出乡村的宁静与生机。颔联转入人事,一“分”一“嫌”,既表现诗人亲近农人的平易,又流露对官府扰民的反感,暗含批判。颈联转写自然与饮食,以“香仍在”与“压未清”写出一种未加雕饰的本真之美,契合隐逸情怀。尾联以设问收束,将个人感受升华为对人生归宿的追问,“此味暂时犹觉胜”一句,看似满足,实则透露出仕隐之间的矛盾与挣扎。全诗语言平实而不乏韵味,情感含蓄而深远,充分展现苏辙诗歌“温醇渊雅”的艺术风格。
以上为【次韵子瞻新城道中】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集钞》评:“子由诗不事雕琢,而自有风味,尤善言情理,此篇可见。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十四引冯舒语:“‘分饷黍’‘闹金钲’,写野况如画,而讽意自见。”
3 清·沈德潜《唐宋诗醇》卷三十九评此诗:“语淡而味厚,得陶韦遗意。末二语婉而多风,足动归思。”
4 《历代诗话》引《艇斋诗话》:“子瞻雄豪,子由冲澹,各极其妙。此诗清新自然,有林下风。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,然于评苏辙诗风时称:“其诗平稳朴素,说理明畅,往往以淡语见深情。”可为此诗之注脚。
以上为【次韵子瞻新城道中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议