翻译
隐居的官吏满怀诗情,选择幽静之地筑屋而居;作为同年登科的友人,你劝我多作停留,惜别之情溢于言表。
且让我们倾尽万景湖亭中的美酒,共赏那半轮明月映照秋江的清景。
虽然水路漫长,但我们的心意仍能相通;今夜舟行空载而返,暂且归去休憩。
行至碧岩胜境时频频回首眺望,这雅致的小楼,还有谁能如你一般精心营造、常来守护?
以上为【别后寄题汉嘉月榭】的翻译。
注释
1 隐吏:指虽有官职而志在隐逸之人,此处为诗人自谓。
2 诗情卜筑幽:怀着诗意情怀择地建屋于幽静之处。卜筑,择地建屋。
3 同年:科举时代同榜录取者互称“同年”。
4 淹留:久留,滞留。此处指劝诗人多作停留。
5 万景湖亭:汉嘉(今四川雅安一带)境内的一处景观亭阁,具体位置待考。
6 半轮江月秋:秋天江上半圆的月亮,描绘清冷秋夜之景。
7 川路虽长犹共此:虽相隔遥远,但共享同一片风景与心境。
8 夜船空载且归休:夜晚乘船独归,舟中无人无物,暗含孤独之意。
9 碧岩胜处:指汉嘉附近风景秀丽的山岩之地,或即月榭所在。
10 好事谁能更小楼:如此雅致之事,还有谁能够继续修缮并守护这座小楼?表达对友人高致的赞许与对未来的担忧。
以上为【别后寄题汉嘉月榭】的注释。
评析
此诗为范成大寄赠友人之作,抒写离别后对汉嘉月榭的怀念与对友人深情厚谊的感念。诗人以“隐吏”自况,表现出退居林下、寄情山水的情怀。诗中既有对往昔共饮赏月的追忆,又有旅途中的孤寂与回望,情感真挚细腻。语言清丽自然,意境空灵悠远,体现出宋代士大夫特有的闲雅风致与人文情怀。全诗结构严谨,由别情起笔,经景物描写转入内心感慨,结尾以设问收束,余韵绵长。
以上为【别后寄题汉嘉月榭】的评析。
赏析
本诗题为《别后寄题汉嘉月榭》,是典型的寄赠怀人之作。首联以“隐吏”与“同年”点明身份与关系,既显自身淡泊之志,又道出友人惜别之情。“卜筑幽”三字勾勒出月榭所处环境的清幽,奠定全诗静谧基调。颔联写昔日共饮赏月之乐,“试倾”“来看”二语轻快灵动,将豪情与雅趣融为一体,万景湖亭与半轮江月构成宏阔而清寒的画面,极具视觉张力。颈联转写别后行程,“川路虽长”与“夜船空载”形成空间与心理的双重对照,共赏之景仍在,而共处之人已远,怅然之情悄然浮现。尾联“频回首”三字极富动感,写出不舍之意,“好事谁能更小楼”则以反问作结,既赞美友人营建月榭之雅举,又隐含人事难继、风景或将荒废的忧虑。全诗情景交融,层次分明,语言简练而意蕴深远,充分展现了范成大晚年诗歌沉静内敛而又不失风致的艺术风格。
以上为【别后寄题汉嘉月榭】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖诗钞》录此诗,称其“语淡而味永,情深而不露,成大晚岁之作,渐入陶韦之境”。
2 清代纪昀评曰:“中四语对而意连,婉转有致,结句含蓄,耐人寻思。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》卷五十六载:“‘试倾万景湖亭酒,来看半轮江月秋’,写景如画,而离情自见,非刻意求工者所能及。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述范成大后期诗风时指出:“其宦游川蜀之作,多涉山水记游,寄兴遥深,音节浏亮,间有苍凉之致。”可为此诗旁证。
以上为【别后寄题汉嘉月榭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议