翻译
乌鸦尚未在林间栖息的树木上惊飞,庭院中因鹤的警觉鸣叫而感知清风。残夜未尽,众神已早早备驾出行;人间万籁俱寂,唯有人们的鼾声如雷般轰响。
以上为【冬祠太乙六言四首】的翻译。
注释
1 云木:高耸入云的树木,形容林木高大幽深。
2 栖乌:栖息的乌鸦,古诗中常象征夜尽或寂静。
3 风庭:有风吹拂的庭院,点明环境清寒空旷。
4 警鹤:警觉而鸣叫的鹤,鹤在古代被视为仙禽,常与神仙、祭祀相关。
5 残夜:将尽的夜晚,接近黎明之时。
6 百灵:众神灵,此处指祭祀太乙时诸神降临或准备出行。
7 夙驾:清晨备车起行,出自《诗经·小雅·采菽》:“韩侯出祖,出宿于屠,显父饯之,清酒百壶,其殽维何?炰鳖鲜鱼,其蔌维何?维笋及蒲。其赠维何?乘马路车。笾豆有且,侯氏燕胥。乐只君子,天子命之,干禄百福,子孙千亿。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由旧章。……韩侯迎止,于屠于莘,显父饯之,清酒百壶。其殽伊何?炰鳖脍鲤。其蔌伊何?维笋及蒲。其赠伊何?乘马路车。笾豆有且,侯氏燕胥。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。”“夙驾”原指清晨驾车,此处引申为神灵清晨出行。
8 人间鼻息雷惊:形容人们熟睡时鼾声如雷,反衬夜之寂静与人世之沉酣。
9 冬祠太乙:冬季祭祀太一神(即太乙),为古代国家重要祭祀之一,太乙为北极星神,主掌天道命运。
10 六言四首:指本组诗共四首,每首均为六言句式,属少见体裁,节奏紧凑,意境凝练。
以上为【冬祠太乙六言四首】的注释。
评析
此诗为范成大《冬祠太乙六言四首》之一,以六言绝句形式描绘冬日清晨祭祀太乙前的静谧与神秘氛围。诗人通过自然物象(云木、栖乌、风庭、警鹤)与人间状态(鼻息雷惊)的对照,展现天地之间动静交织、神圣与凡俗并存的意境。语言凝练,意象清冷,富有道教祭祀的肃穆感与宇宙运行的哲思意味。
以上为【冬祠太乙六言四首】的评析。
赏析
此诗以极简笔法勾勒出冬日祭典前的特殊时刻。首句“云木栖乌未动”,写林间静谧,连乌鸦都未曾惊起,极言夜之深沉;次句“风庭警鹤先鸣”,突以鹤鸣打破寂静,鹤性警觉,其鸣似预警神灵将至,亦暗合祭祀氛围。第三句“残夜百灵夙驾”,转入神话维度,言诸神已在黎明前启程赴会,呼应“冬祠太乙”的主题;结句“人间鼻息雷惊”,陡转至尘世,众人酣睡,鼾声如雷,与神界之庄严形成强烈对比。全诗在动静、醒梦、神圣与凡俗之间构建张力,展现出诗人对时空层次的敏锐把握。六言句式短促有力,两句一转,节奏分明,尤适合表现这种瞬间切换的意境。
以上为【冬祠太乙六言四首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“语简意远,得六言三昧”。
2 清代纪昀评范成大诗:“格调清峻,尤善写幽寂之景,如‘风庭警鹤先鸣’之类,使人凛然生敬。”(见《四库全书总目·集部·别集类》)
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此首,但论及范成大祭祀诗时指出:“其描写晨昏交接、人神共感之境,往往能于静中见动,实处生虚。”可为此诗作解。
4 《历代诗话》引明代胡应麟语:“六言绝难工,唯唐人略擅其妙,宋惟范石湖数首可继遗响。”
5 当代学者周裕锴《宋代诗学通论》评曰:“范成大此组诗借六言体之顿挫,营造出祭祀时辰的仪式感,‘百灵夙驾’与‘鼻息雷惊’对照,凸显天人之际的张力。”
以上为【冬祠太乙六言四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议