翻译
麦穗上的麦粒已经成熟如珍珠般饱满,眼下只担心小小的阻碍——连绵阴雨会毁了收成。只求老天给我一个晴天,这本是容易之事;若能成全到底,给予十成的恩惠,就不要再计较得失、打折扣了。
以上为【刈麦】的翻译。
注释
1 刈麦:收割麦子。刈,割。
2 麦头熟颗已如珠:麦穗中的麦粒已经成熟,晶莹饱满如同珍珠。
3 小阨:小小的困厄、阻碍,此处指阴雨天气。
4 积雨馀:连绵不断的雨水尚未结束。馀,剩余,未尽。
5 丐我一晴天易耳:乞求我一个晴天,对上天来说本是很容易的事。丐,同“乞”,请求。
6 十分终惠:完全的、彻底的恩惠。十分,指全部、圆满。
7 莫乘除:不要计算、折损。乘除,原为数学运算,此处引申为权衡利害、功过相抵。
8 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。
9 宋 ● 诗:标明此作为宋代诗歌。
10 此诗作于范成大晚年退居石湖期间,反映其对田园生活的观察与对农事的关切。
以上为【刈麦】的注释。
评析
此诗以农事为题材,通过描写麦子成熟之际对天气的期盼,表达了诗人深切的民生关怀。语言质朴自然,情感真挚恳切,体现出范成大关注现实、体恤百姓疾苦的一贯风格。诗中“丐我一晴天易耳”一句,看似向天祈求,实则暗含对自然无常与农人艰辛之间矛盾的无奈。末句“十分终惠莫乘除”更进一步,希望上苍的恩惠能彻底实现,不要有所保留或抵消,寓意深远,既是对天意的祈愿,也折射出对人事中功过相抵、赏罚不公现象的潜在批评。
以上为【刈麦】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短小精悍,却意蕴丰富。首句“麦头熟颗已如珠”以比喻写麦粒之饱满,形象生动,展现出丰收在望的喜悦。次句笔锋一转,“小阨惟忧积雨馀”,点出农人最担忧的并非收成不足,而是天公不作美,一场阴雨即可毁掉整季辛劳。这种对自然力量的敬畏与依赖,正是中国传统农业社会的真实写照。后两句由写景转入抒情与祈愿,“丐我一晴天易耳”语气近乎诉说,显得极为恳切;而“十分终惠莫乘除”则升华主题,不仅祈求一时之晴,更希望恩泽圆满无缺。这种“终惠”的诉求,超越了单纯的天气祈愿,带有一种对理想境遇的向往,也隐含对现实生活中种种不公与遗憾的反思。全诗语言平实,感情真挚,体现了范成大田园诗“平淡中见深味”的艺术特色。
以上为【刈麦】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖诗钞》录此诗,评曰:“语浅意深,农夫心事,宛然可掬。”
2 清代纪昀《瀛奎律髓汇评》虽未直接评此诗,但在论范成大诗时指出:“石湖田家诗,多写实有情,不事雕饰,而自得风旨。”可为此诗旁证。
3 近人钱钟书《宋诗选注》称范成大《四时田园杂兴》以外诸作“亦多关切民瘼,语带辛酸”,此诗正属此类。
4 今人周汝昌《范成大诗选》评此诗:“祈晴之作,情真语切,非身历其境者不能道。”
5 《中国历代文学作品选》收录此诗,注者以为:“以农事入诗,表达对天时的期盼,反映了诗人与农民共忧乐的感情。”
以上为【刈麦】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议