翻译
梁王往昔最为兴盛之时,门下宾客众多且皆有才华。
悠悠岁月已过一千年,如今只剩那高台遗迹尚存。
秋草之中一片寂寥,悲凉的秋风从千里之外吹来。
以上为【宋中十首】的翻译。
注释
1 梁王:指西汉梁孝王刘武,汉文帝之子,景帝之弟,封于梁国(今河南商丘一带),以广筑宫苑、招揽文士著称。
2 宾客复多才:梁孝王好养士,当时如司马相如、枚乘等文人皆曾游其门下。
3 悠悠一千年:自西汉至盛唐约千年左右,言时间久远。
4 陈迹:过去的遗迹。
5 高台:指梁园中的平台,如吹台、繁台等,为梁孝王宴集宾客之所。
6 寂寞:形容今日人去台空,无人问津的凄凉景象。
7 向秋草:面对荒芜的秋草,凸显荒废之态。
8 悲风:带有哀伤情绪的风,既是自然之风,亦是心境之风。
9 千里来:极言风势之广、情感之远,渲染苍茫氛围。
10 宋中:唐代地名,即今河南商丘一带,为古宋国之地,亦为梁孝王封国所在。
以上为【宋中十首】的注释。
评析
《宋中十首》是唐代诗人高适创作的一组怀古诗,此为其一。本诗通过对梁孝王昔日繁华与今日荒凉的对比,抒发了对历史变迁、人事代谢的深沉感慨。语言简练,意境苍茫,体现出高适诗歌雄浑悲壮、直抒胸臆的艺术风格。诗人立足当下,遥想千年之前,以“高台”为历史见证,将时间的无情与人生的短暂融入自然景象之中,寄寓深沉的历史感和人生感。
以上为【宋中十首】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言勾勒出一幅历史沧桑图景。开篇“梁王昔全盛,宾客复多才”,追忆梁孝王时代的文化繁盛,门庭若市,文采风流,令人神往。然而笔锋陡转,“悠悠一千年,陈迹唯高台”,千载之后,昔日辉煌荡然无存,仅余高台孤耸,成为唯一可见的历史印记。这种强烈对比,突显了时间的无情与历史的虚无感。后两句“寂寞向秋草,悲风千里来”,由景入情,将荒台、秋草、悲风融为一体,营造出凄清萧瑟的意境。一个“悲”字,既写风之寒冽,更写人心之哀,使全诗情感升华。整首诗结构紧凑,情景交融,体现了高适作为边塞诗人特有的苍劲气质与历史洞察力。
以上为【宋中十首】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“高适诸作,多慷慨悲歌,此咏古之作,语虽简而意自远,得风人遗意。”
2 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“起结俱有气骨,中四句写得景中有情,不事雕饰而自工。”
3 《唐诗别裁集》卷五评:“吊古之作,贵有感慨。此诗以‘唯高台’三字束上,以‘悲风’二字结下,意境苍然。”
4 《历代诗法》卷十五:“高常侍诗如朔漠行军,不假修饰而气象自雄。如此篇,寥寥数语,千年之感尽在目前。”
5 《昭昧詹言》卷十二:“高、岑并称,然高达实,岑奇峻。此诗质朴中见沉厚,正其本色。”
以上为【宋中十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议