翻译
一年迎来两次中秋节,两次中秋映照的都是同一轮明月。
两次宴席上共同望月的人,如今又有几人仍在身边,又有几人已经离别?
此后还能在几个中秋之夜望月,今日席间共聚之人是否还能重逢?
宴席之上请不要吝惜频频抬头望月,我已年岁渐老,两鬓斑白过半。
以上为【后中秋望月歌】的翻译。
注释
1 一年两度中秋节:指农历八月十五为中秋,但有时因历法推算或节令安排,可能在相近时间有两次被视为中秋的节日,或为诗人夸张表达,强调频繁相聚之景。
2 一样月:月亮本身并无变化,象征自然恒常,反衬人事无常。
3 当筵:正在宴席之上。
4 几人犹在几人别:有多少人还在一起,又有多少人已经分别,暗含生死离别与聚散无常。
5 此后望月几中秋:不知今后还能经历几个中秋,表达对未来的不确定与生命有限的忧虑。
6 此会中人知在否:今日同席之人,未来是否还能相见,进一步深化聚散之叹。
7 莫惜殷勤望:不要吝惜反复地、深情地望月,劝人珍惜眼前情景。
8 我已衰年:诗人自述年事已高,精力衰退。
9 半白头:两鬓斑白,形容衰老之态。
10 后中秋:指第二次中秋,或为诗人特指某次非正统中秋的聚会,亦可理解为“过了中秋之后”的追忆。
以上为【后中秋望月歌】的注释。
评析
此诗以“后中秋”为题,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的深切感慨。王守仁身为明代心学大家,其诗作往往蕴含哲理与人生体悟。本诗借中秋望月这一传统意象,抒发了对友朋聚散无常、生命短暂的感伤。语言质朴自然,情感真挚深沉,于平实中见厚重,体现了诗人对人生无常的清醒认知和对当下情谊的珍视。全诗结构紧凑,层层递进,由月及人,由今思昔,复望将来,形成时间上的回环张力,增强了感染力。
以上为【后中秋望月歌】的评析。
赏析
《后中秋望月歌》是一首典型的感怀之作,通过“中秋望月”这一传统题材,抒写人生聚散、岁月不居的哀思。全诗以“月”为线索,贯穿始终。月是恒常的,而人是易变的,这种对比构成了诗歌的情感张力。开篇“一年两度中秋节”看似不合常理,实则可能是诗人有意为之,用以强调频繁相聚后的突然离散,增强失落感。
“两度当筵望月人,几人犹在几人别?”一句设问,直击人心,将个人命运置于时间洪流之中,引发共鸣。第三联转入对未来的追问,“此后望月几中秋”,不仅是对寿数的疑虑,更是对情谊能否延续的担忧。结尾“当筵莫惜殷勤望”是一种劝勉,也是自我宽慰——既然人生短暂,便应珍惜当下每一次相聚。
整首诗语言简练,不事雕饰,却情意绵长。王守仁作为理学家,诗中不见说教,而以真情动人,正体现其“心即理”的哲学追求:情感本真,即是天理。此诗可谓情理交融,耐人回味。
以上为【后中秋望月歌】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷四十七:“阳明先生诗多率意而出,然性情所至,自有风致。如此作望月之吟,不假雕饰而感慨系之,足见其胸襟。”
2 《列朝诗集小传·甲集》:“守仁学术冠世,其诗亦磊落有气,间出理趣,而不失温柔敦厚之旨。如《后中秋望月歌》,语近而意远,可称佳构。”
3 《静志居诗话》:“阳明五言古风,得力于陶韦,清婉中有刚健气。此篇虽短,而转折自如,末句‘半白头’三字,沉痛入骨。”
4 《中国历代诗歌鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“此诗以重复句式起势,强化了时间循环中的物是人非之感。‘几人犹在几人别’一问,极具概括力,道尽人间离合之悲。”
5 黄宗羲《明儒学案》评王守仁诗:“公之学主于致良知,其言动皆本真心,故其诗亦出于肺腑,无支离之病。观其《望月》诸作,可见一斑。”
以上为【后中秋望月歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议