‘妄心亦照也’,岂以其良知未尝不在于其中,未尝不明于其中,而视听言动之不过则者,皆天理欤?
且既曰妄心,则在妄心可谓之照,而在照心则谓之妄矣。
妄与息何异?
今假妄之照以续至诚之无息,窃所未明,幸再启蒙。”
“照心非动”者,以其发于本体明觉之自然,而未尝有所动也;有所动即妄矣。
“妄心亦照”者,以其本体明觉之自然者,未尝不在于其中,但有所动耳;无所动即照矣。
无妄、无照,非以妄为照,以照为妄也。
照心为照,妄心为妄,是犹有妄、有照也。
有妄、有照,则犹二也,二则息矣。
无妄、无照则不二,不二则不息矣。
翻译
以上为传习录 · 卷中 · 答陆原静书 · 十的翻译。
拼音版
chuán xí lù juǎn zhōng dá lù yuán jìng shū shí。
传习录 · 卷中 · 答陆原静书 · 十。
wáng shǒu rén。
王守仁。
lái shū yún xiān shēng yòu yuē zhào xīn fēi dòng yě,
来书云:“先生又曰‘照心非动也’,
qǐ yǐ qí xún lǐ ér wèi zhī jìng yú wàng xīn yì zhào yě,
岂以其循理而谓之静欤?‘妄心亦照也’,
qǐ yǐ qí liáng zhī wèi cháng bù zài yú qí zhōng,
岂以其良知未尝不在于其中,
wèi cháng bù míng yú qí zhōng,
未尝不明于其中,
ér shì tīng yán dòng zhī bù guò zé zhě,
而视听言动之不过则者,
jiē tiān lǐ yú qiě jì yuē wàng xīn,
皆天理欤?且既曰妄心,
zé zài wàng xīn kě wèi zhī zhào,
则在妄心可谓之照,
ér zài zhào xīn zé wèi zhī wàng yǐ。
而在照心则谓之妄矣。
wàng yǔ xī hé yì jīn jiǎ wàng zhī zhào yǐ xù zhì chéng zhī wú xī,
妄与息何异?今假妄之照以续至诚之无息,
qiè suǒ wèi míng,
窃所未明,
xìng zài qǐ méng。
幸再启蒙。
zhào xīn fēi dòng zhě,
” “照心非动”者,
yǐ qí fā yú běn tǐ míng jué zhī zì rán,
以其发于本体明觉之自然,
ér wèi cháng yǒu suǒ dòng yě yǒu suǒ dòng jí wàng yǐ。
而未尝有所动也;有所动即妄矣。
wàng xīn yì zhào zhě,
“妄心亦照”者,
yǐ qí běn tǐ míng jué zhī zì rán zhě,
以其本体明觉之自然者,
wèi cháng bù zài yú qí zhōng,
未尝不在于其中,
dàn yǒu suǒ dòng ěr wú suǒ dòng jí zhào yǐ。
但有所动耳;无所动即照矣。
wú wàng wú zhào,
无妄、无照,
fēi yǐ wàng wéi zhào,
非以妄为照,
yǐ zhào wèi wàng yě。
以照为妄也。
zhào xīn wèi zhào,
照心为照,
wàng xīn wèi wàng,
妄心为妄,
shì yóu yǒu wàng yǒu zhào yě。
是犹有妄、有照也。
yǒu wàng yǒu zhào,
有妄、有照,
zé yóu èr yě,
则犹二也,
èr zé xī yǐ。
二则息矣。
wú wàng wú zhào zé bù èr,
无妄、无照则不二,
bù èr zé bù xī yǐ。
不二则不息矣。
以上为传习录 · 卷中 · 答陆原静书 · 十的拼音版。