先生曰:“人君端拱清穆,六卿分职,天下乃治。
心统五官,亦要如此。
今眼要视时,心便逐在色上;耳要听时,心便逐在声上。
如人君要选官时,便自去坐在吏部;要调军时,便自去坐在兵部。
如此,岂惟失却君体,六卿亦皆不得其职。”
翻译
以上为传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 五十六的翻译。
注释
以上为传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 五十六的注释。
拼音版
chuán xí lù juǎn shàng mén rén lù chéng lù wǔ shí liù。
传习录 · 卷上 · 门人陆澄录 · 五十六。
wáng shǒu rén。
王守仁。
wèn xīn yào zhú wù,
问:“心要逐物,
rú hé zé kě xiān shēng yuē rén jūn duān gǒng qīng mù,
如何则可?” 先生曰:“人君端拱清穆,
liù qīng fēn zhí,
六卿分职,
tiān xià nǎi zhì。
天下乃治。
xīn tǒng wǔ guān,
心统五官,
yì yào rú cǐ。
亦要如此。
jīn yǎn yào shì shí,
今眼要视时,
xīn biàn zhú zài sè shàng ěr yào tīng shí,
心便逐在色上;耳要听时,
xīn biàn zhú zài shēng shàng。
心便逐在声上。
rú rén jūn yào xuǎn guān shí,
如人君要选官时,
biàn zì qù zuò zài lì bù yào diào jūn shí,
便自去坐在吏部;要调军时,
biàn zì qù zuò zài bīng bù。
便自去坐在兵部。
rú cǐ,
如此,
qǐ wéi shī què jūn tǐ,
岂惟失却君体,
liù qīng yì jiē bù dé qí zhí。
六卿亦皆不得其职。
。
”。
以上为传习录 · 捲上 · 门人陆澄录 · 五十六的拼音版。