翻译
塞北的冬天极为寒冷,即使没有风也感到刺骨严寒。
城楼高耸,可以远望荒漠般的北方边地,但若无要事,最好不要倚栏远眺。
以上为【幷州北门城楼】的翻译。
注释
1 幷州:古州名,治所在今山西太原一带,唐代以后常为军事重镇,地处北方边地。
2 北门城楼:指幷州城北门上的瞭望楼,古代用于军事防御与观察敌情。
3 塞北:指长城以北的边疆地区,气候苦寒,多为游牧民族活动区域。
4 穷冬:隆冬,极冷的冬季。
5 朔漠:北方沙漠地带,泛指北方荒凉边地。
6 窥:窥望,此处有居高临下、警惕观察之意。
7 凭阑:倚靠栏杆。阑,同“栏”。
8 无事莫凭阑:劝诫之语,暗示边地险恶,触目伤怀,不宜随意远望,以免引发忧思。
以上为【幷州北门城楼】的注释。
评析
此诗为明代名臣于谦所作,题为《幷州北门城楼》,通过描写塞外冬日的萧瑟景象,抒发了戍边守土之人的孤寂与警觉之情。诗人借自然环境的严酷,映射出边防重地的紧张氛围和士人内心的沉重责任感。语言简练,意境苍凉,体现出于谦一贯刚毅沉郁的风格。
以上为【幷州北门城楼】的评析。
赏析
本诗以极简笔法勾勒出一幅北国寒冬图景。首句“塞北穷冬候,无风也自寒”,不写风雪而寒意已透纸背,突出边地气候之恶劣。“无风也自寒”五字尤为精警,说明寒冷深入骨髓,非外力所致,而是环境本身之本质。次句“楼高窥朔漠”,既写出城楼的地势之高,也暗含军事瞭望之职责,一个“窥”字,透露出戒备森严的心理状态。结句“无事莫凭阑”看似平淡,实则意味深长——既是对他人之劝,亦是自我克制的表达。边地苦寒,视野所及尽是荒漠,久视徒增悲凉,唯有恪守职责者方可登临。全诗寓情于景,沉郁顿挫,体现了于谦作为政治家兼儒臣的冷静与担当。
以上为【幷州北门城楼】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评于谦诗:“忠肃(于谦谥号)诗如其人,光明磊落,不事雕饰,而气象峥嵘。”
2 《列朝诗集小传》称:“于少保(于谦官至少保)经济弘猷,发为诗歌,皆有关风教,不徒以词采见长。”
3 《静志居诗话》云:“忠肃诗严正有体,近体尤遒炼,无绮靡之习,得杜之骨。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选此诗,谓:“写边地苦寒,语极简而味无穷,凭阑一语,含蓄不尽。”
以上为【幷州北门城楼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议