翻译
太阳缓缓升上宫阙的棱角,紫气氤氲,祥瑞之气弥漫;露水尚且清冷,凝在如玉般洁白的芙蓉花上。锦绣帷帐与华美幕帘之间春光和煦温暖,琼树玉叶、珠花宝树的影子渐渐浓重,映照出宫廷的富丽与幽深。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1. 觚棱:宫阙屋檐的棱角,代指宫殿建筑。
2. 气郁葱:形容祥瑞之气浓郁葱茏,古人认为帝王居所有紫气环绕。
3. 露华:露水的光华,常用于形容清晨晶莹的露珠。
4. 泠:清凉、清冷之意。
5. 玉芙蓉:比喻洁白如玉的芙蓉花,或指雕饰如芙蓉的玉器,象征高贵清雅。
6. 锦帏:锦绣制成的帷帐,指宫廷内室的奢华陈设。
7. 绣幕:绣有花纹的帘幕,亦指宫廷中的装饰。
8. 风光暖:春日和煦的光景,给人温暖之感。
9. 琼叶:美玉般的叶子,比喻宫中珍奇花木或装饰。
10. 影渐重:树影或装饰物的影子随着日光移动而逐渐加深,暗示时间推移。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘了清晨皇宫中宁静而华美的景象。诗人以细腻笔触勾勒日出、露华、锦帏、珠影等意象,营造出一种富丽堂皇又略带清冷的宫廷氛围。全诗语言典雅,对仗工整,体现了宋代宫廷诗典型的审美趣味与艺术风格。通过景物描写,隐现帝王生活的精致与孤高,亦折射出作者作为艺术家皇帝的独特心境。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以“日上觚棱”开篇,点明时间与地点——清晨的皇宫,气象庄严。首句“气郁葱”不仅写自然之景,更暗含帝王受命于天的象征意味。次句转写细微之景,“露华犹泠”与“玉芙蓉”相映,清冷中见高洁,赋予画面以静谧之美。后两句转入室内,“锦帏绣幕”极言宫廷之华美,“风光暖”则带来感官上的温润感受。结句“琼叶珠花影渐重”,以光影变化收束,既写实又富有诗意,暗示白昼渐长、宫中生活徐徐展开。全诗无一情语,而情寓于景,体现出宋代宫词“体物精微,寄兴婉约”的特点。作为帝王兼艺术家的赵佶,其诗风与其书画一样,追求精致、典雅与意境之美。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞》评赵佶诗:“虽出自帝王之手,然辞采清华,颇具士人风致,尤以宫词数首为工。”
2. 《历代诗话》引《西清诗话》云:“徽宗宫词,多写景而少言情,然景中藏情,华贵之中时露寂寥,盖其身世使然。”
3. 《四库全书总目·集部·别集类存目》称:“徽宗诗格律谨严,词语妍丽,足见其文艺修养之高,然不免囿于宫廷视野。”
4. 清代厉鹗《宋诗纪事》评曰:“道君宫词,音韵清越,如珠玉自鸣,虽绮丽而不失雅正。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议