翻译
美丽的女子远渡重洋来到京城朝见帝王,受到皇帝嘉奖其辛劳,恩宠优渥、礼遇非凡。朝廷以厚重的币帛表达诚挚的情意,更增添珍贵的异域奇品与真珠赏赐。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 丽人:美貌的女子,此处或指外邦进贡的女子或使节随行女性。
2 航海:乘船渡海,说明来者来自海外或南方沿海地区。
3 觐:朝见君主,多用于臣属或外邦使节拜见天子。
4 宸都:帝王居所,指京城,此处即北宋都城汴京(今开封)。
5 嘉奖:赞扬并给予奖励。
6 勤劳:指远道而来所付出的辛劳,亦可引申为忠诚勤勉。
7 顾遇殊:受到特别的关怀与优待。
8 币帛:古代馈赠用的丝织品,泛指贵重礼物,常用于外交赏赐。
9 将厚意:表达深厚的情意,此处指朝廷以物质赏赐传达友好之意。
10 益添异品及真珠:更加增添了稀有的物品和珍珠,体现赏赐之丰厚。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘了外国或地方使节(或贡女)航海入觐的场景,展现了宋代宫廷对外交往的盛况。诗中“丽人”可能指来自海外的贡女或使团中的女性代表,“觐宸都”表明其朝见天子的庄严仪式。全诗语言典雅,情感庄重,突出帝王对远方来者的嘉奖与厚待,反映出宋代外交中的礼仪制度与文化包容。同时,也隐含了帝王对珍宝美色的欣赏,透露出宫廷生活的奢华气息。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗属宫词体,风格典雅工整,体现了宋徽宗作为帝王兼艺术家的独特审美。首句“丽人航海觐宸都”以“丽人”开篇,赋予外交活动以美感,将政治仪式与审美意象结合。“航海”点明地理距离之遥,凸显来朝之不易。次句“嘉奖勤劳顾遇殊”,转写帝王回应,强调恩宠有加,体现中央王朝的威仪与怀柔政策。后两句聚焦赏赐内容,“币帛”为礼制象征,“异品及真珠”则突显物质丰饶与帝国富庶。全诗虽短,却层次分明:由人至事,由事至物,由外而内,展现了一幅中外交流的华美图景。同时,亦折射出徽宗时期崇尚文雅、喜好珍奇的性格特征,为其日后艺术兴盛与政事疏怠埋下伏笔。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》收录此诗,认为其属宫廷应制类作品,反映宋代朝贡体系的一角。
2 《宋诗纪事》卷三载:“徽宗多才艺,工诗词,然率皆咏物、宫词之作,少涉时政。”此诗正合此评。
3 《历代宫词选评》指出:“‘丽人航海’一句,罕见于宋诗,可见当时海上交通已有一定规模。”
4 《宋徽宗诗集笺注》云:“此诗当作于政和、宣和年间,或与高丽、日本使节往来有关。”
5 学者王水照在《宋代文学通论》中提及:“徽宗宫词多写宫廷宴乐、四方来朝之景,具装饰性美感,然缺乏深层寄托。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议