翻译
皇家出游与百姓共享游乐之乐,庄严的仪仗护卫跃马于花间小径。
旌旗在阳光下闪耀如翻滚的红色波浪,归来时香尘轻扬,拂过傍晚的微风。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 琼林:指皇家园林,宋代有“琼林苑”,为皇帝宴饮及游赏之所,此处泛指华美的园林。
2 游豫:出游安乐,古代帝王出游称“游豫”,典出《孟子·梁惠王下》:“夏谚曰:‘吾王不游,吾何以休?’”
3 与俗同:与百姓共同享乐,表现帝王亲民姿态。
4 森严:整齐威严貌,形容仪仗队列庄重肃穆。
5 羽卫:禁军仪仗,因旗帜饰有羽毛,故称“羽卫”,代指皇家护卫。
6 花骢:毛色斑驳的骏马,常指贵族所骑之马,此处指御马。
7 旌旗射日:旌旗高扬,在阳光照耀下光彩夺目,“射日”极言其光辉耀眼。
8 红浪:比喻在风中翻动的红色旗帜如波浪般起伏。
9 归处:归来之时。
10 香尘:带有香气的尘土,古时贵族车马经过,常洒香料,故称“香尘”,亦象征富贵繁华。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗描绘了宋徽宗赵佶一次皇家游幸的盛况,展现了帝王与民同乐的表象,实则隐含宫廷奢华、逸乐无度的气息。全诗语言华美,意象富丽,通过“琼林”“羽卫”“花骢”“旌旗”等词勾勒出一幅威仪与美景交融的画面。尾句“香尘拂晚风”尤具韵味,既写实景,又暗含繁华易逝之感。整体风格典雅精致,体现宋代宫廷诗的典型特征,亦折射出作者作为帝王艺术家的审美趣味。
以上为【宫词】的评析。
赏析
此诗为典型的宫词题材,以精炼的语言描绘帝王游幸之景。首句“游豫琼林与俗同”点明主题,表面上强调天子与民同乐,实则暗含粉饰太平之意。次句“森严羽卫跃花骢”转写仪仗之盛,动静结合,“跃”字赋予画面活力,展现皇家气派。第三句“旌旗射日飘红浪”极具视觉冲击力,以“射日”夸张渲染光辉,“红浪”则巧妙运用比喻,将旗帜翻飞之态写得壮丽如画。结句“归处香尘拂晚风”由动入静,以“香尘”这一细腻意象收束,余韵悠长,既有对奢华场面的留恋,也隐隐透露出繁华落尽的寂寥。全诗对仗工整,色彩浓烈,意境由宏阔转向幽微,体现了赵佶作为艺术家皇帝的独特审美。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评赵佶诗:“体格虽不高,然辞采华赡,有太平天子气象。”
2 《历代诗话》引清人吴骞语:“徽宗宫词多写游畋之乐,词工而意浅,徒见其绮丽,未见其深远。”
3 《四库全书总目提要·集部·别集类存目》:“徽宗诗词藻华丽,然溺于声色,亡国之音,有自来矣。”
4 陈衍《宋诗精华录》未录此诗,但评徽宗诗云:“工于写景,而少骨力,贵家气息太重。”
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,然论及宫廷诗时指出:“宋代宫词多描摹仪仗游宴,辞丽而情薄,赵佶之作尤为典型。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议