翻译
红色与白色的莲蓬生长在同一处。洁白如雪的肌理,艳丽如霞的色泽,实在难以用言语形容。仿佛是神仙从紫府降临人间,二者兼具美好资质。这般景象,即便在人间相遇也令人嫉妒不已。
清雨细洒,轻烟缭绕,更显风姿绰约。风度翩翩如贵族公子,引来幽静水边的白鹭相伴。想借微微荡漾的水波传递书信情意,歌声稍有差错。但醉意之中,自然会有周郎回眸顾盼。
以上为【渔家傲 · 红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周倅】的翻译。
注释
1. 渔家傲:词牌名,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。
2. 红白莲:指红色与白色两种莲花,此处同栽一盆而皆开花,极为罕见。
3. 莲房:本指莲蓬,此处泛指莲花或莲株。
4. 雪肌霞艳:形容花色洁白如雪,红艳如霞,比喻美人肌肤与容颜。
5. 紫府:道教称仙人居所,亦泛指仙境。
6. 双禀赋:指红白二莲各具天赋之美质。
7. 风标:风度、仪态。
8. 幽鹭:栖息于幽静水边的白鹭,象征高洁。
9. 微波传尺素:化用古诗“愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。不惜歌者苦,但伤知音稀。愿言蹑轻风,高举寻吾俦。”尺素代指书信,此谓欲托流水传情。
10. 周郎顾:典出《三国志·吴书·周瑜传》,周瑜精通音律,时人云:“曲有误,周郎顾。”此处借指有知音赏识。
以上为【渔家傲 · 红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周倅】的注释。
评析
这首《渔家傲》以红白双莲并生为题材,通过高度拟人化的笔法,将自然之景升华为充满情感与灵性的艺术境界。词人借咏莲抒怀,既赞其形貌之美,又寓含才德兼备、相得益彰之意。全词意境清雅,语言华美而不失灵动,融合神话想象与现实观感,表达了对高洁品格的向往以及知音相赏的期待。“醉中自有周郎顾”一句尤为精妙,暗用周瑜善听音之典,既呼应“歌曲误”,又隐喻知己之遇,含蓄隽永。
以上为【渔家傲 · 红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周倅】的评析。
赏析
张孝祥作为南宋初期重要词人,其词风豪放与婉约兼具,此作则偏于清丽婉转一路。上片写红白莲共生奇景,“生一处”点明主题,突出非常之象;“雪肌霞艳”以人体之美状花之色,极尽妍丽;“神仙来紫府”提升意境,赋予超凡脱俗之感。“双禀赋”既赞两花各美其美,“人间相见犹相妒”则反衬其稀有珍贵,情感递进自然。下片转入拟人抒情,“清雨轻烟”营造朦胧氛围,“风标公子”将白莲比作风度翩翩之士,“幽鹭”衬其清高。结句“歌曲误。醉中自有周郎顾”巧妙用典,表面写乐声有误而知音自知,实则寄托作者对知音赏识的期待,亦可能暗含对周倅(收信人)的敬重与期许。整首词结构谨严,意象丰富,虚实结合,堪称咏物词中的佳作。
以上为【渔家傲 · 红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周倅】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要·于湖词提要》评张孝祥词曰:“骏发踔厉,颇以气节自负,而亦不废藻饰。”可为此类婉约之作注脚。
2. 清代冯煦《蒿庵论词》称张孝祥词“在苏辛之间”,虽主豪放,然此类清丽之作亦见其才情广博。
3. 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》虽未选此词,但在评张孝祥其他作品时指出其“咏物能传神,寄慨深远”,可移用于此。
4. 当代学者王兆鹏《张孝祥词集校注》对此词有详细考订,认为“呈周倅”乃致某姓周之州佐官吏,内容应兼有酬赠与自寓双重意味。
5. 《全宋词》收录此词,编者据《于湖居士文集》辑录,版本可信。
以上为【渔家傲 · 红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周倅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议