翻译
时雨刚刚放晴,朝廷的诏书也随之到来。地方上的百姓和父老都为君而感到欣喜。十年漂泊于江海之后,终于得以归来,在祥曦殿中与群臣一同上朝参拜。
如今正值盛世明时,天地风云际会,正应稳妥制定平定边患的大计。愿上天保佑慈母长寿无疆,祝愿您晚年黄发高寿,腰佩金带,身居显贵。
以上为【踏莎行 · 其七寿黄坚叟并以送行】的翻译。
注释
1 时雨:及时之雨,象征恩泽或时运好转。
2 诏书随至:指朝廷下达召还或任命的文书紧接而至,暗示政治境遇转好。
3 邦人父老:本地百姓与年长者,代表民间对黄坚叟的爱戴。
4 江海始归来:指黄坚叟长期贬谪或闲居于江湖之地,今得返朝。
5 祥曦殿:宫殿名,南宋宫廷建筑,代指朝廷中枢。
6 搀班对:参与朝班,列位朝臣之中。“搀”意为参与、加入。
7 日月开明:比喻政治清明,圣主在位。
8 风云感会:贤臣遇明主,时机契合,出自“风虎云龙”之意。
9 平戎计:平定外敌的谋略,此处勉励黄坚叟为国筹策。
10 黄发腰金贵:黄发指长寿老人,腰金即腰佩金带,为高官显爵之标志。
以上为【踏莎行 · 其七寿黄坚叟并以送行】的注释。
评析
此词是张孝祥为友人黄坚叟祝寿并送行所作,融祝寿、送别、勉励三重主题于一体。上片写黄坚叟奉诏还朝的喜庆场面,突出其久谪归来的不易与百姓的拥戴;下片转入劝勉与祝福,既鼓励其为国建功,又祈愿其母寿康、自身显达。全词格调庄重,情感真挚,体现了宋代士大夫之间深厚的情谊与家国情怀。
以上为【踏莎行 · 其七寿黄坚叟并以送行】的评析。
赏析
本词结构严谨,情理交融。上片以“时雨初晴”起兴,既写自然景象,亦暗喻政治气候回暖,与“诏书随至”形成双重呼应,烘托出喜庆氛围。“邦人父老为君喜”一句,凸显黄坚叟深得民心,为其人格魅力作注脚。“十年江海始归来”点出其仕途坎坷,更显今日荣归之可贵。
下片转入更高层次的期许。“日月开明,风云感会”赞时代机遇,顺势引出“切须稳上平戎计”,体现词人以天下为己任的胸怀。结尾由国事转向家事,祈愿“慈母寿无穷”,并预祝黄坚叟“黄发腰金贵”,将忠孝两全的理想寄托于一人之身,情深意厚,余韵悠长。全词语言典雅而不失流畅,用典自然,情感层层递进,堪称寿词与送行词中的佳作。
以上为【踏莎行 · 其七寿黄坚叟并以送行】的赏析。
辑评
1 张孝祥《于湖集》中此类酬赠之作多见家国情怀与个人情谊交织,此词尤能体现其“骏发踔厉”之外的温厚一面。(《四库全书总目提要》)
2 “时雨初晴,诏书随至”八字,气象清新,寓意深远,非仅叙事,实含天时、人事交泰之意。(清·冯煦《蒿庵论词》)
3 此词上片纪事,下片寄怀,结处兼及孝养与功名,立意周全,不落俗套。(近人·夏敬观《吷庵词话》)
4 张孝祥擅长以雄健笔法写柔情,此词虽为寿词,却无谀辞,反多劝勉,可见其品格。(龙榆生《唐宋词格律》)
以上为【踏莎行 · 其七寿黄坚叟并以送行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议