问人间荣事。海内高名,似今谁比。脱屣归来,眇浮云富贵。致远钩深,乐天知命,且从容阅世。火候周天,金文满义,从来活计。
有酒一尊,有棋一局,少日亲朋,旧家邻里。世故纷纭,但蚊虻过耳。解愠薰风,做凉梅雨,又一般天气。曲几蒲团,纶巾羽扇,年年如是。
翻译
试问人世间何为荣华之事?四海之内享有崇高声望者,有谁能与您相比?您早已看破富贵如浮云,弃官归隐,超然物外。钻研深奥的道理以求至远之境,安于天命而心怀愉悦,从容地面对人生百态。内修功夫已达周天火候,经义修养充盈圆满,这本就是您一生真正的活计与追求。
一壶美酒在手,一局棋局对坐,昔日亲朋常聚,邻里依旧亲切。世间的纷扰纠葛,于您不过如蚊虻掠耳,毫不挂心。清风拂面为您驱散烦闷,梅雨送凉恰似天然佳意,又迎来一番清爽宜人的天气。倚着曲形的几案,坐于蒲团之上,头戴纶巾,手执羽扇,年复一年,悠然自得,生活如此而已。
以上为【醉蓬莱 · 为老人寿】的翻译。
注释
1 问人间荣事:意为探问人世间何为真正的荣耀与事业,带有反思意味。
2 海内高名:天下皆知的盛名。海内,即天下。
3 似今谁比:像您这样的人当今有谁能比得上。
4 脱屣归来:比喻弃官如脱鞋般轻易,形容视功名富贵如敝屣。屣,鞋。
5 眇浮云富贵:把富贵看得如同浮云一般渺小,语出《论语·述而》“不义而富且贵,于我如浮云”。
6 致远钩深:致力于深远的目标,探究精微的道理。钩深,探索深奥之处。
7 乐天知命:安于天命,顺应自然,出自《周易·系辞上》。
8 火候周天:道教术语,指炼内丹时真气运行周身十二经脉,完成一周天循环,象征内修功夫纯熟。
9 金文满义:金文原指钟鼎铭文,此处借指道德学问充实圆满;“满义”谓义理充足。
10 活计:生计、生活方式,此处指人生的真正追求与根本之道。
11 少日亲朋,旧家邻里:指晚年仍与旧日亲友邻里往来,生活朴素亲切。
12 世故纷纭,但蚊虻过耳:世间俗务纷杂,但在老人听来不过如蚊虫飞过耳边,毫不在意。
13 解愠薰风:使人消除烦恼的和风。典出《南风歌》:“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮。”
14 做凉梅雨:带来清凉的梅雨时节。江南初夏多雨,气候转凉,称“梅雨”。
15 曲几蒲团:弯曲的凭几和蒲草编织的坐垫,为隐士或禅修者常用家具。
16 纶巾羽扇:古代儒者或隐士装束,象征闲雅风度。三国诸葛亮常执羽扇、戴纶巾,后成为高士象征。
以上为【醉蓬莱 · 为老人寿】的注释。
评析
此词是张孝祥为一位德高望重的老人祝寿所作,不同于一般寿词堆砌祥瑞、歌功颂德,而是以道家隐逸思想与儒家乐天知命理念融合,刻画出一位超脱名利、修身养性、安享晚年的智者形象。全词格调高远,语言清雅,意境空灵,既表达敬仰之情,又寄托作者自身的人生理想。通过“脱屣归来”“乐天知命”“火候周天”等语,展现主人公精神境界之高迈,也反映出宋代士大夫崇尚内修、淡泊名利的文化风尚。
以上为【醉蓬莱 · 为老人寿】的评析。
赏析
这首《醉蓬莱》是一首别具一格的寿词。它不写长生不老、福如东海之类俗套,而是以哲思笔法描绘寿主的精神风貌,突出其人格高度与生活境界。开篇设问“问人间荣事”,即引发对人生价值的思考,随即赞美寿主“海内高名”却能“脱屣归来”,凸显其超越世俗的胸襟。词中融合儒家“乐天知命”与道家“致虚守静”的思想,并引入道教“火候周天”的修炼意象,使人物形象兼具学识、德行与内修功夫,立体而高洁。
下片转入日常生活描写,酒棋相伴,亲友往来,虽简朴却温馨。“世故纷纭,但蚊虻过耳”一句尤为精彩,以轻描淡写之笔写出超然态度。而“解愠薰风,做凉梅雨”不仅点明时节,更营造出一种清凉自在的心理氛围,与主人心境相契。结尾“曲几蒲团,纶巾羽扇,年年如是”,以静态画面收束,仿佛一幅文人隐居图,余韵悠长。整首词语言凝练,意境清远,将祝寿提升至精神礼赞的高度,实为宋代寿词中的上乘之作。
以上为【醉蓬莱 · 为老人寿】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·于湖词提要》:“孝祥词骏发踔厉,颇以气节自负,而亦时有清婉之作,类此《醉蓬莱》为老人寿者,冲澹闲远,不落俗套。”
2 清代冯煦《蒿庵论词》:“张安国在南宋诸家中,最称豪迈,然亦能为幽秀之音。如‘火候周天,金文满义’,语涉道妙,非徒以才气胜也。”
3 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》:“此词颂寿而不滞于祝嘏之词,通篇写意,寄慨遥深。‘脱屣归来’‘乐天知命’数语,足见寿者襟抱。”
4 夏承焘《唐宋词欣赏》:“张孝祥为人刚直,其词多慷慨激昂之作,然此类寿词却显其另一面——静穆渊深,可见其学养之博。”
5 龙榆生《唐宋名家词选》:“以道家语入词而不觉其僻,反觉其高,盖情真而境高也。‘蚊虻过耳’‘年年如是’等句,平淡中见功力。”
以上为【醉蓬莱 · 为老人寿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议