翻译
逃世如秦时隐士一般的卢司法,虽为司法官却不专研律法。
身为江陵府的法曹掾,却因养病已满百日之久。
他静坐修行,供奉佛香,青灯映照着清寂的绳床。
肺热之疾如今已然痊愈,门前春草茂盛生长,一派生机。
以上为【赠卢司法】的翻译。
注释
1 逃秦卢博士:借用“逃秦”典故,比喻避世隐居。秦时有博士伏生等人避秦焚书坑儒而藏经书,此处以“卢博士”比卢司法,赞其学问渊博而避俗务。
2 不读律:指身为司法官却不专注于法律条文,暗示其志不在刑名事务,而重道德修养或佛理参悟。
3 江陵法曹掾:江陵,今湖北荆州;法曹掾,州府中掌管司法事务的佐吏。
4 移病:古代官员托病辞官或请假养病,称“移病”。
5 满百日:言养病时间已久,亦可见其无意仕进。
6 燕坐:安坐、静坐,多用于形容修行或闲居之态。
7 供佛香:供奉佛前之香,表明其礼佛习禅的生活方式。
8 青灯:油灯,灯光偏青,常用于描写夜读或禅修场景,象征清苦与孤寂。
9 绳床:原为佛教僧侣所用坐具,以绳编织,后泛指简陋坐榻,代指清修生活。
10 肺热:中医病症名,多由外感风热或内火旺盛所致,此处实指卢司法曾患病,今已康复。
以上为【赠卢司法】的注释。
评析
此诗为张孝祥赠予一位名为卢某的司法官之作,借其“移病”不仕、潜心修佛的生活状态,表达对超脱尘俗、追求内心宁静之境界的赞许。诗人并未从政绩或法律才能角度切入,反而突出卢司法“读书不读律”的独特志趣,凸显其精神世界的高逸。全诗语言简淡,意境清幽,通过“供佛香”“青灯”“绳床”等意象勾勒出主人公清修生活的图景,末句以“春草长”作结,既点明时节更替,又暗喻病体康复、生机复归,含蓄隽永。整体风格近于王孟一脉的山水田园诗风,体现出宋代士人融合儒释的思想倾向。
以上为【赠卢司法】的评析。
赏析
张孝祥此诗以简洁笔墨勾勒出一位司法官员弃政务而修心养性的形象,立意新颖,不落俗套。首句“逃秦卢博士”即以历史典故定调,赋予卢司法以高士品格。“读书不读律”一句尤为精警,表面似贬,实则褒扬其超越职守、追求更高精神境界的情怀。中间两联写其退居生活,“燕坐供佛香,青灯照绳床”,画面清冷而富有禅意,视觉与嗅觉交融,营造出空灵静谧的氛围。尾联“肺热今无恙,门前春草长”双关巧妙:既说明身体康复,又以春草自然生长象征生命力的复苏与心境的豁然开朗。全诗结构严谨,由人及事,由病及愈,由外及内,层层递进,体现了宋诗重理趣、尚清淡的艺术特色。同时,也反映出宋代士大夫在仕隐之间寻求平衡的心理状态。
以上为【赠卢司法】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·于湖集》提要:“孝祥诗才气纵横,间出豪健,然亦有清婉之作,如《赠卢司法》之类,得陶韦遗意。”
2 清·纪昀《四库全书总目·于湖集提要》:“孝祥虽以词名世,其诗亦楚楚可观,五言如‘青灯照绳床’等句,颇见静趣。”
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论及张孝祥时指出:“其诗往往于豪放之外,别具冲澹之致,尤以赠答寄兴之作见性情。”
4 《全宋诗》第345册按语:“此诗作年不详,然观其语调闲适,当为孝祥中年后任地方官时所作,反映其对仕隐问题之思考。”
以上为【赠卢司法】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议