翻译
春天来临,平原之上恬静而又充满生机,白色的荠菜花开满了田野。土地刚刚耕好,又适逢春雨落下,群鸦在新翻的土地上觅食。忽然之间适才令人心情舒爽的春色不见了,愁绪染白了头髮。心情沉闷无奈,只好到小酒店去饮酒解愁。
村民们神态悠闲自在,生活过得井然有序,牛栏附近的空地上也种满了桑和麻。春播即将开始,大忙季节就要到来,不知谁家的年轻女子,穿着白衣青裙,趁着大忙前的闲暇时光赶着去走娘家。
版本二:
春天的气息吹入平原,荠菜花遍地开放;春雨过后,新翻的田地上落满了成群的乌鸦。满头白发的我面对多情的春光也无可奈何,傍晚时分,酒帘青青,酒很容易就能赊到。
闲适的心境,细腻的生活情趣,在牛栏西边有桑树和麻田。穿着青布裙、白衣袖的姑娘是谁家的女子?她正趁着蚕事未忙,回娘家探亲去了。
以上为【鹧鸪天 · 游鹅湖,醉书酒家壁】的翻译。
注释
鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《骊歌一叠》等。双调,五十五字,平韵。或说调名取自唐郑嵎“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”诗句。然唐五代词中无此调。调始见于宋代宋祁之作。
“游鹅湖,醉书酒家壁”:广信书院本作“春日即事题毛村酒垆”,《花庵词选》作“春日即事”,玆从四卷本乙集。
鹅湖:《铅山县志》:“鹅湖山在县东北,周回四十馀里。其影入于县南西湖,诸峰联络,若狮象犀猊,最高者峰顶三峰挺秀。《鄱阳记》云:‘山上有湖多生荷,故名荷湖。’东晋人龚氏居山蓄鹅,其双鹅育子数百,羽绒成乃去,更名鹅湖。”宋淳熙二年朱熹与吕祖谦、陆九渊兄弟讲学鹅湖寺,后人立为四贤堂。淳祐中赐额“文宗书院”,明正德中徙于山巅,改名“鹅湖书院”。
春入:广信书院本作“春日”,玆从四卷本及《花庵词选》。
平原:广阔平坦的原野。
荠(jì)菜:一、二年生草本植物。基出叶丛生,羽状分裂,叶被毛茸,柄有窄翅。春天抽花薹,花小,白色。嫩叶可供食用。
晚日:夕阳。
青帘:旧时酒店门口挂的幌子。多用青布制成。这里借指酒家。唐郑谷《旅寓洛南村舍》诗:“白鸟窥鱼网,青帘认酒家。”
意态:神情姿态。
生涯:生活。
桑麻:桑树和麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。亦泛指农作物或农事。唐·孟浩然《过故人庄》:“故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。”
青裙缟袂(gǎo mèi):青布裙、素色衣。谓贫妇的服饰。借指农妇,贫妇。宋·苏轼《於潜女》诗:“青裙缟袂於潜女,两足如霜不穿屦。”
外家:泛指母亲和妻子的娘家。
1. 鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
2. 鹅湖:在今江西省铅山县东北,因山上有湖,多生荷,旧名“荷湖”,后音转为“鹅湖”。南宋时朱熹、陆九渊曾在此讲学,称“鹅湖之会”,为理学重地。
3. 平原:指赣东北一带的丘陵平地。
4. 荠菜花:十字花科植物,早春开花,白色小花,常生于田野间,为春季典型野菜。
5. 新耕:刚翻过的田地。
6. 晚日:傍晚的太阳。
7. 青帘:古时酒店门前悬挂的青布招牌,用以招引顾客,代指酒肆。
8. 闲意态:悠闲自在的情态。
9. 细生涯:细致而朴素的日常生活。
10. 青裙缟袂:青色的裙子和白色的衣袖,指农村妇女的朴素装束。缟袂,白绢做的袖子。
11. 趁蚕生:趁着春蚕尚未开始饲养的农闲时节。
12. 看外家:回娘家。“外家”即娘家。
以上为【鹧鸪天 · 游鹅湖,醉书酒家壁】的注释。
评析
《鹧鸪天·游鹅湖醉书酒家壁》是南宋著名豪放派词人辛弃疾的词作之一。词的上阕写仲春田园的美丽风光和词人由此引发的感喟,词的下阕描绘了一幅朴实闲适的农家生活图景。词中表现了怀才不遇的词人那种无奈背后的不甘闲居的进取之心。
这首《鹧鸪天·游鹅湖醉书酒家壁》是辛弃疾晚年退居江西铅山鹅湖时期所作,表现了词人由豪放转向恬淡、从忧国忧民转而寄情田园的心理变化。全词以清新自然的笔触描绘乡村春景,语言质朴,意境悠远。虽无激烈言辞,却在平静中透露出深沉的人生感慨——“多情白发春无奈”,既写春之多情,亦叹己之迟暮,情感含蓄而厚重。末句写村女回娘家的细节,充满生活气息,使全词在静谧中有了动感与温情,展现出辛弃疾对民间生活的细致观察与深切体味。
以上为【鹧鸪天 · 游鹅湖,醉书酒家壁】的评析。
赏析
此词以“春”为线索,勾勒出一幅江南早春的田园画卷。开篇“春入平原荠菜花,新耕雨后落群鸦”,视觉开阔,动静结合:荠菜花开点染春色,新耕土地展现农事,群鸦飞落增添生机,寥寥数语便将乡野春景写得生动可感。第二句“多情白发春无奈”,笔锋一转,由景入情。春本无情,词人却谓其“多情”,实是以春之盎然反衬自身年华老去、壮志难酬的无奈,情感深婉,耐人寻味。
“晚日青帘酒易赊”一句,看似闲笔,实则透露出词人借酒遣怀的心绪。酒易赊,非因富足,而是乡人淳朴,亦暗示词人常来此处,已成故地。下片转入对日常生活的描写,“闲意态,细生涯”二句总括心境与生活状态,恬淡自足,与早年“醉里挑灯看剑”的激昂形成鲜明对比。
结尾写“青裙缟袂”村女趁蚕闲回娘家,细节真实,富有生活气息。一个“趁”字写出农事节奏中的短暂闲暇,也暗含时光流转、人生如寄之感。全词语言朴素,意境冲淡,却蕴含复杂情感,是辛弃疾晚年词风趋于自然平淡的代表作之一。
以上为【鹧鸪天 · 游鹅湖,醉书酒家壁】的赏析。
辑评
1. 《宋词选》(胡云翼选注):“此词写乡村春景,笔致清新,感情真挚。‘多情白发春无奈’一句,以拟人手法写出老去之悲,尤为动人。”
2. 《辛弃疾词集》(上海古籍出版社):“此词作于闲居带湖或瓢泉时期,风格恬淡,不同于其豪放之作,然细品之,仍可见英雄失路之悲藏于闲适表象之下。”
3. 《唐宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“词中‘晚日青帘酒易赊’一句,看似随意,实则寓有深意。酒易赊,人孤独,唯有借酒消愁,聊度余生。”
4. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“全词如一幅淡墨山水,景中含情,情中有景。末句写村女归宁,顿使全篇活泛起来,极富生活气息。”
5. 唐圭璋《唐宋词简释》:“此词写春日村居之景,语极平淡,而韵味悠长。‘多情白发春无奈’七字,写出老去逢春之感,最为沉痛。”
以上为【鹧鸪天 · 游鹅湖,醉书酒家壁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议