翻译
似火樱桃,如雪荼蘼,映辉鬥艳。春色正浓,喜见春笋破土而出。母燕引着雏燕试飞,黄莺呼叫伴侣。春带愁来,不带愁去,令人伤怀。
登楼望家国,有层山叠水相隔,炊烟已经被山挡住了,家在哪里呢?古今家国之恨,向谁倾诉。乡梦恐怕难以传到千里之外了,唯闻子规啼三更月。杜鹃声声劝归,人却难以归去。
版本二:
红艳的樱桃如同点着了火焰,映照着一架洁白如雪的荼蘼花。春天正盛,只见竹笋破土而出,穿透了长满青苔的苍黑石壁。初生的乳燕带着幼雏试飞,力气尚弱;流莺呼唤同伴,叫声娇柔而羞怯。我问春天归去,为何不肯将忧愁一并带走?只留下我心中千回百转的郁结。
登上高楼远望,只见层层春山重叠。我的故乡在何方?已被浩渺烟波隔断。把千古以来的遗恨,又能向谁诉说?蝴蝶不能传递千里之外的梦境,杜鹃在三更月色中悲啼不休。只听那一声声啼叫,在枕上不停劝人归去,可归乡之路,实在难以实现。
以上为【满江红 · 点火樱桃】的翻译。
注释
荼蘼:亦称酴醿、佛见笑、重瓣空心泡,是蔷薇科悬钩子属空心泡的变种。落叶小灌木,春末夏初开白花。
一架:荼蘼枝细长而攀缘,立架以扶,故称一架。
“春正好、见龙孙穿破”句:“见”字疑衍。明·万树《词律·卷十三·满江红·又一体九十三字》下注云:“各家词多从此体,按前后段中俱用七字两句,万无用八字而前后参差者。……稼轩多一个‘见’字,皆系误传,即当时偶笔,亦是差处。不可学也”
龙孙:竹笋的别名。北宋·释赞宁《笋谱·杂说》:“俗闻呼笋为龙孙。”
紫苔苍壁:长满青紫色苔藓的土阶。
乳燕引雏:母燕引著雏燕试飞。
流莺唤友:黄莺呼叫伴侣。
肠千结:以千结形容愁肠难解。
胡蝶梦:《庄子·内篇·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也。自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与?胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化。”
子规:亦名杜鹃。春秋·师旷《禽经》:“鸐,巂周,子规也。啼必北向。《尔雅》曰:‘巂周,瓯越间曰“怨鸟”。夜啼达旦,血渍草木,凡鸣皆北向也。’江介曰‘子规’,啼苦则倒悬于树,自呼曰‘谢豹’。蜀右曰‘杜宇’,望帝杜宇者,盖天精也。”明·彭大翼《山堂肆考·卷二百十四·羽虫·杜鹃》:“杜鹃,一名‘杜宇’,一名“子规’,一名“隽周’,三四月间始鸣,夜啼达旦,血渍草木。凡鸣皆北向,啼苦则倒悬于树。瓯越间谓之‘怨鸟’。……师旷《禽经》:‘江介曰:“子规”,蜀右曰:“杜宇”。’《埤雅》、《说文》皆以杜鹃为子规。或曰:杜宇非子规。春夏有鸟若云‘不如归去’,乃子规也。未详孰是。”
“蝴蝶不传千里梦,子规叫断三更月”句:唐·崔涂《春夕旅怀》:“水流花谢两无情,送尽东风过楚城。胡蝶梦中家万里,子规枝上月三更。故园书动经年绝,华发春唯满镜生。自是不归归便得,五湖烟景有谁争。”
1. 满江红:词牌名,双调九十三字,仄韵。
2. 点火樱桃:形容樱桃红艳如火焰。
3. 荼蘼(tú mí):蔷薇科植物,春末开花,白色,常被视为春尽之象征。
4. 龙孙:指竹笋,因竹为“龙种”,故称笋为龙孙。
5. 紫苔苍壁:长满紫色青苔的石壁,形容幽静古朴的环境。
6. 乳燕引雏:母燕带领小燕学飞。
7. 流莺唤友:黄莺鸣叫,似在呼唤同伴。
8. 肠千结:形容内心极度忧愁,思绪纷乱如结。
9. 胡蝶不传千里梦:化用“庄周梦蝶”典故,指梦境无法传达远方思念。
10. 子规:即杜鹃鸟,其声凄厉,古有“杜鹃啼血”之说,常寓思归之意。
以上为【满江红 · 点火樱桃】的注释。
评析
这首词的上阕描写景物时,并没有摄取那些与愁苦情绪相对应的落花飞絮,斜风细雨等物象,而是以春末时节极富生命力的物象为主。下阕中词人将春愁转为乡愁,又转为古今之遗愁。明写作者暮春时分的乡愁,又暗写了志士寂寞和国愁等丰富感情。
《满江红·点火樱桃》是南宋爱国词人辛弃疾的一首抒情佳作,借暮春之景抒发深沉的家国之恨与思乡之情。词的上片以浓丽笔触描绘春景,看似写乐景,实则以美景反衬内心的哀愁。下片转入抒情,直抒胸臆,表达对故土难归、壮志难酬的悲愤。全词情景交融,语言凝练,意象丰富,情感层层递进,展现了辛弃疾沉郁顿挫的艺术风格。此词虽无豪放词中常见的金戈铁马之气,却以婉约之笔出深沉之思,体现了其“刚柔相济”的词风特点。
以上为【满江红 · 点火樱桃】的评析。
赏析
这首词以“点火樱桃”开篇,色彩浓烈,瞬间点燃读者视觉印象,与“荼蘼如雪”形成红白对照,既展现春光绚烂,又暗含盛极而衰之意。紧接着,“龙孙穿破,紫苔苍壁”写出生命力的勃发,动静结合,赋予自然以灵性。乳燕、流莺的描写细腻生动,以“力弱”“娇声怯”暗示春之柔美亦带脆弱,为后文愁绪铺垫。
“问春归、不肯带愁归,肠千结”一句,将主观情感投射于自然,质问春天为何带走美好却留下愁绪,情感陡转,由景入情。下片“层楼望,春山叠”视野开阔,却以“家何在,烟波隔”收束,空间阻隔带来心理压抑。
“把古今遗恨,向他谁说”一句,将个人之愁升华为历史之叹,使词境更为深远。结尾以子规夜啼劝归,而“归难得”三字戛然而止,余音绕梁,道尽南渡士人有家难回、报国无门的普遍困境。全词结构严谨,由景起情,层层推进,堪称婉约中见沉郁的典范之作。
以上为【满江红 · 点火樱桃】的赏析。
辑评
1. 《词林纪事》引《历代诗余》评:“稼轩词多慷慨悲歌,此阕独以婉丽见长,而沉痛愈甚。”
2. 清代陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“‘问春归’三句,怨而不怒,深得风人之旨。‘子规叫断三更月’,凄绝,哀绝。”
3. 近人王国维《人间词话》未直接评此词,但其论“有我之境”云:“以我观物,故物皆著我之色彩。”此词正合此境。
4. 夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词表面写伤春,实则寄托故国之思。‘家何在,烟波隔’,非徒言乡关之远,更有政治阻隔之痛。”
5. 唐圭璋《宋词三百首笺注》:“通首写春景,而愁肠百折,语语沉痛。结处‘归难得’三字,字字千钧。”
以上为【满江红 · 点火樱桃】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议