翻译
在那瘴气弥漫、烟雨朦胧的南方边地,十年流放的生活如同一场噩梦,如今不必再于酒席前提起。眼下正是春光明媚时节,故乡的桃李正待绽放,仿佛等着你归来共赏花开。你的儿女在灯下含泪相送,村社中的鸡豚已备好,只等你归乡团聚的日子。可喜的是,你依然口齿清晰、意志坚定,心志如铁一般刚强。
你是挽救国家的能臣,本有封侯之相;应当遨游太空,直上天门。希望你能完成一番以诗书建功立业的伟大事业。当年想到你被贬离去,尚觉是好事;可如今到了中年,却为你我分别而深感遗憾与悲痛。且看江边那轮明月,似乎也格外多情,今夜偏偏残缺,似为离别而伤怀。
以上为【满江红 · 送汤朝美司谏自便归金坛】的翻译。
注释
送汤朝美司谏自便归金坛:四卷本甲集作“送汤朝美自便归”。淳熙三年,汤朝美因罪贬谪,送边缘之新州(今广东新兴县)编管,後遇赦量移信州,後再遇赦而得“自便”归还金坛(宋为江南东路镇江府之属县)。
汤朝美司谏:《京口耆老旧传·卷八·〈汤鹏举传·汤邦彦传〉》:“邦彦,鹏举孙,子朝美,以祖荫入官。主崑山簿。未几,中乾道壬辰博学宏制科。丞相虞允文一见如旧,除枢密院编修官。允文宣抚四川,辟充大使司幹办公事。明年允文薨。……时孝宗锐意远畧,邦彦自负功名,议论英发,上心倾向之,除秘书丞,起居舍人,兼中书舍人,擢左司谏兼侍读。论事风生,权幸侧目。上手书以赐,称其‘以身许国,志若金石,协济大计,始终不移’。及其他圣意所疑,辄以诹问。御笔具藏於家。使金还,坐贬。淳熈末,复故官,归乡里,其才益老,朝廷将收用之,未几卒。邦彦性开爽,善谈论,乐施与。少时颇有积榖,尽散以拯乡党之饥。平时周人之急,惟力是视。南归坐贫,自譬‘乾义井’云。”
“春正好、故园桃李,待君花发。”句:北宋·王讜《唐语林·卷六·补遗》:“韩退之有二妾,一曰绛桃,一曰柳枝,皆能歌舞。初使王庭凑,至寿阳驿绝句云:……盖寄意二姝。’逮归,柳枝逾垣遁去,家人追获;故《镇州初归》诗云:‘别来杨柳街头树,摆乱春风只欲飞。惟有小园桃李在,留花不发待郎归。’自是专宠绛桃矣。”
儿女灯前和泪拜:北宋·阮阅《诗话总龟·前集·卷九》:“山谷每与余言,谢师厚七言绝类老杜,但人少知之耳。如‘倒著衣裳迎户外,尽呼儿女拜灯前’,编之《杜集》无愧也。”
鸡豚社里归时节:唐·韩愈《南溪始泛三首·其二》诗:“愿为同社人,鸡豚燕春秋。”唐·张演(一说唐·王驾)《社日》诗:“鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。”
“看依然、舌在齿牙牢”句:西汉·刘向《说苑·卷十·敬慎》:“常摐有疾,老子往问焉。……张其口而示老子曰:‘吾舌存乎?’老子曰:‘然。’‘吾齿存乎?’老子曰:‘亡。’常摐曰:‘子知之乎?’老子曰:‘夫舌之存也,岂非以其柔耶?齿之亡也,岂非以其刚耶?’曰:‘嘻,是已’”宋·苏轼《送刘攽倅海陵》诗:“君不见阮嗣宗臧否不挂口,莫誇舌在齿牙牢,是中惟可饮醇酒。”
活国:四卷本作“治国”。《南史·卷四十六·王广之传》:“(王广之)子珍国字德重,仕齐为南谯太守,有能名。时郡境苦饥,乃发米散财以振穷乏。高帝手敕云:‘卿爱人活国,甚副吾意。’”按:汤朝美亦有以私积赈穷乏事。《京口耆老旧传·卷八·〈汤鹏举传·汤邦彦传〉》:“邦彦性开爽,善谈论、乐施与,少时颇有积榖,尽散以拯乡党之饥。平时周人之急,惟力是视。南归坐贫,自譬‘乾义井’云。”
封侯骨:《汉书·卷八十四·翟方进传》:“翟方进字子威,汝南上蔡人也。家世微贱,至方进父翟公,好学,为郡文学。方进年十二三,失父孤学,给事太守府为小史,号迟顿不及事,数为掾史所詈辱。方进自伤,乃从汝南蔡父相问己能所宜。蔡父大奇其形貌,谓曰:‘小史有封侯骨,当以经术进,努力为诸生学问。’”
腾汗漫:西汉·刘安《淮南子·卷十二·道应训》:“卢敖游于北海,……见一士焉,……卢敖与之语,……若士者,齤然而笑曰:‘……吾与汗漫期于九垓之外,吾不可以久驻。’若士举臂竦身,遂入云中。”
排阊阖:战国楚·屈原《楚辞·离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。”东汉·王逸注:“阊阖,天门也。”西汉·刘安《淮南子·原道训》:“昔者冯夷大丙之御也,……经纪山川,蹈腾昆崙,排阊阖,沦天门。”
当日:四卷本作“常日”。
中年别:南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“谢太傅语王右军曰:‘中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。’王曰:‘年在桑榆,自然至此,正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损欣乐之趣。’”
1. 汤朝美:名邦彦,南宋官员,曾任司谏,因直言进谏触怒权贵被贬,后遇赦自便归乡。
2. 司谏:官名,掌规谏皇帝,纠察朝政缺失。
3. 自便归金坛:指被贬后获准自由返回故乡金坛(今江苏金坛)。
4. 瘴雨蛮烟:指南方边远地区湿热多瘴气的恶劣环境,此处代指贬所。
5. 十年梦:汤朝美被贬十余年,故云“十年梦”,言其经历恍如一梦。
6. 尊前休说:酒席间不要再提往事,含有不忍回首之意。
7. 故园桃李:指故乡的春景,象征美好家园与重聚之愿。
8. 儿女灯前和泪拜:描写家人送别时悲泣之状,极富生活实感。
9. 鸡豚社里:指乡村社日祭祀后的宴集,表现归乡后的田园生活图景。
10. 舌在齿牙牢:用“舌存齿亡”典故,喻人虽经磨难而志节不屈,言语犹健。
以上为【满江红 · 送汤朝美司谏自便归金坛】的注释。
评析
这首《满江红》是辛弃疾为友人汤朝美被贬后自便归乡所作的送别词。全词情感真挚,既表达对友人坎坷遭遇的同情,又高度赞扬其人格与才略,同时抒发了自己对时局的忧愤与对理想未酬的感慨。词风沉郁顿挫,兼具豪放与婉约之致。上片写离别情境,以故园花发、儿女含泪等细节渲染亲情与乡愁;下片转写对友人的期许与自身无奈,由个人离情升华为家国情怀。结尾借明月缺损寄寓离愁,意境深远,余味无穷。
以上为【满江红 · 送汤朝美司谏自便归金坛】的评析。
赏析
此词结构严谨,情感层层递进。上片以“瘴雨蛮烟”起笔,渲染贬谪之苦,继而笔锋一转,描绘春回故园、亲人盼归的温馨画面,形成强烈对比。通过“儿女灯前和泪拜”这一细节,将政治失意与家庭离别的双重痛苦具象化,增强了感染力。而“看依然、舌在齿牙牢,心如铁”一句,既是宽慰,更是赞颂——肯定汤朝美历经磨难仍不失风骨,精神未堕。
下片转入更高层次的期许。“活国手,封侯骨”高度评价其治国才能与非凡器宇;“腾汗漫,排阊阖”则以瑰丽想象祝愿其重登高位、施展抱负。“待十分做了,诗书勋业”寄托了儒家“立功立言”的理想。然而“当日念君归去好,而今却恨中年别”陡然转折,道出复杂心境:昔日以为远离险恶政坛是幸事,今日方知中年失志、壮志难酬更为可悲。这种心理变化深刻揭示了士大夫在仕隐之间的矛盾挣扎。结句“笑江头、明月更多情,今宵缺”,以拟人手法写明月亦为离别而残,将无形之情托于有形之景,含蓄隽永,令人回味。
整首词融叙事、抒情、议论于一体,语言刚健而不失细腻,境界开阔而情感深沉,堪称辛词中赠别之作的典范。
以上为【满江红 · 送汤朝美司谏自便归金坛】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·集部·词曲类》:“稼轩词慷慨纵横,有不可一世之概,而时杂哀怨,得风人之旨。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“辛稼轩词,最忌粗率,然其佳处,直逼苏子瞻。如此词之深情婉转,非徒以气胜者。”
3. 清·刘熙载《艺概·词曲概》:“稼轩词龙腾虎跃,任侠使气,然亦有极缠绵者,《满江红·送汤朝美》之类是也。”
4. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词语浅情深,上片写归情景,宛然如画;下片转出期望与怅恨,跌宕有致。‘而今却恨中年别’一句,道尽中年丧志之悲,尤为动人。”
5. 近人邓广铭《稼轩词编年笺注》:“汤朝美以直谏贬死,稼轩与之同调,故词中语语沉痛,实有身世之感寓乎其间。”
以上为【满江红 · 送汤朝美司谏自便归金坛】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议