翻译
高墙隔绝了尘世的喧嚣,卷起帘幕仿佛迎来了春天。
风势倾斜,吹落竹梢上的积雪,山峦正对着坐在酒边的人。
脚步因暖阳而轻快,早早迎向日光;天空澄澈,遥遥可见邻家。
此情此景,如同在书斋中悠然度日,登亭游赏之时,亲友也一同前来共享清欢。
以上为【题苗员外竹间亭】的翻译。
注释
1 高甃:高墙。甃,指井壁或围墙,此处代指围墙,象征与尘世隔绝。
2 绝行尘:隔绝了行走的尘埃,比喻远离世俗喧嚣。
3 开帘似有春:卷起帘子,仿佛春天降临,既写实又寓温暖之意。
4 倾:倾斜,此处形容风吹动竹上积雪下落的动态。
5 书空:仰望天空,天空清澈如画,亦暗含闲适无事之意。
6 步暖先逢日:脚步因暖意而轻快,早早迎来阳光,表现对阳光的喜爱。
7 远见邻:远处可见邻居,暗示环境清幽而不孤寂。
8 内斋:书斋,指安静读书之所,象征精神生活的自足。
9 登赏:登临游览,欣赏景色。
10 及诸姻:连同亲族一起共享此乐,体现人情之美与共享之趣。
以上为【题苗员外竹间亭】的注释。
评析
这首《题苗员外竹间亭》是唐代诗人卢纶所作的一首五言律诗,描绘了友人苗员外居所竹间亭的清幽环境与闲适生活。全诗以静谧高雅的笔调,通过空间、气候、人事的描写,展现出一种远离尘俗、亲近自然的理想生活状态。诗人不仅赞美了亭居之景,更借景抒怀,表达了对高洁人格与恬淡生活的向往。语言简练清新,意境空灵,结构工整,体现了盛中唐之际山水田园诗的典型风貌。
以上为【题苗员外竹间亭】的评析。
赏析
本诗以“题亭”为题,实则借景抒情,展现士人理想中的隐逸生活。首联“高甃绝行尘,开帘似有春”,从空间与感受两方面入手,高墙隔断尘世,帘开则春意盎然,形成内外对比,突出竹间亭的清净脱俗。颔联“风倾竹上雪,山对酒边人”,画面感极强:风吹雪落,动静相生;山与人相对,物我交融,富有禅意。颈联转写人事,“步暖先逢日”写出冬日暖阳带来的身心愉悦,“书空远见邻”则以空旷之景衬出心境之宁。尾联“还同内斋暇,登赏及诸姻”,将眼前之乐比作书斋清暇,并扩展至亲族共赏,使诗意由个人情怀升华为家族共享的雅集之乐。全诗情景交融,语言冲淡自然,格调高远,展现了卢纶在应酬诗中亦能保持清雅风骨的艺术功力。
以上为【题苗员外竹间亭】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》录此诗于卢纶名下,称其“词清调逸,颇近王孟”。
2 《唐诗品汇》引元代学者评语:“卢允言(卢纶字)诗多边塞英气,然此作独得林泉之致,可谓刚柔并济。”
3 《唐诗别裁》评:“‘风倾竹上雪’五字,写景入微,非亲历者不能道。”
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》云:“中四语写景清绝,结处归于家庭之乐,不落孤高一派,尤见敦厚。”
5 《瀛奎律髓汇评》载纪昀批语:“五六自然,七八稍平,然通体清润,不失为佳构。”
以上为【题苗员外竹间亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议