周厉王使芮伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:「不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将哓于王,王必信之。是贾祸也。」弗听,卒献之。荣夷公果使有求焉,弗得,遂谮诸王曰:「伯也隐。」王怒逐芮伯。君子谓芮伯亦有罪焉。尔知王之渎货而启之,黄伯之罪也。
翻译
周厉王派芮伯统帅军队讨伐西戎,得到了一匹发马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃了这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。现在因班师归来就献马给他,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。你没有那么多的东西应酬他们,他们就会在大王面前嚷叫,并说你的坏话,大王必定相信他们的话。这样做是招引祸患啊。”芮伯不听劝告,终于把马献给了周厉王。荣夷公果然派人向芮伯作索求东西,没有得到,就在大王面前诬陷中伤芮伯说:“芮伯隐瞒了缴获的东西。”。周厉王听了大怒,将芮伯逐出。君子谈到这件事,都说芮伯也是有过错的。既然你知道大王对财货贪得无厌,却又去诱导他的贪欲,这就是芮伯的过错啊。
版本二:
周厉王派芮伯率领军队讨伐戎族,得到一匹良马,准备将这匹马献给周厉王。芮季劝他说:“不如把这匹马扔掉。大王贪欲无度,又容易听信别人的话。现在你刚从战场回来就献上马,大王身边的人必定会认为你所获得的不止这一匹马,于是都会向你索要财物。你若无法满足他们,他们就会在大王面前抱怨你,而大王一定会相信他们。这样你就招来了灾祸。”芮伯不听劝告,最终还是把马献了上去。果然,荣夷公派人向芮伯索取财物,没有得到,便向周厉王进谗言说:“芮伯隐瞒了很多战利品。”周厉王大怒,于是驱逐了芮伯。有德行的人认为,芮伯自己也有过错:明明知道大王贪财,却还要用献马的方式去诱发他的贪欲,这是芮伯自身的罪过。
以上为【郁离子 · 献马】的翻译。
注释
周厉王:西周君主。姬姓,名胡。曾任用荣夷公执政,令卫巫监视“国人”,杀死谤议者,引起国人反抗。公元前828年死于彘(今山西霍县)。
芮伯:周厉王的卿士。
戎:泛指我国古代西部的少数民族。
芮季:芮伯之弟,周厉王的卿士。
捐:舍弃。
哓:嚷叫。
贾祸:招致灾祸。贾,本作“买”的意思,在此引申作招致。
荣夷公:周厉王的宠臣。
谮:诬陷、中伤。
渎货:贪财货。《左传·昭公十三年》:“渎货无厌。”渎,通“黩”,贪污。
1 周厉王:西周第十位君主,名胡,在位期间暴虐无道,任用奸臣,最终引发“国人暴动”,被流放于彘。
2 芮伯:即芮良夫,西周时期芮国国君,曾任周朝卿士,以忠直敢谏著称。
3 帅师伐戎:率领军队征讨西戎,古代西北少数民族。
4 捐之:抛弃它。捐,舍弃。
5 王欲无厌:君王的贪欲没有止境。厌,通“餍”,满足。
6 晓:吵闹,争辩,此处指向君王申诉、告状。
7 贾祸:招来灾祸。贾,买,引申为招致。
8 卒:最终,终于。
9 荣夷公:周厉王宠信的大臣,以搜刮民财、专擅货利著称,《国语》中亦载其“好专利”。
10 谮:诬陷,说坏话。诸:“之于”的合音,即“之于王”。
以上为【郁离子 · 献马】的注释。
评析
本文出自刘基《郁离子》,是一则寓言性质的历史故事,借古讽今,揭示了专制君主贪婪成性、宠臣弄权、忠臣受害的政治现实。文章通过“献马”这一具体事件,展现了权力场中的险恶与人性的复杂。作者不仅批判了周厉王的昏庸和荣夷公的奸佞,更指出芮伯虽为受害者,但因其明知君主贪欲仍主动献礼,实为“启祸之端”,体现出深刻的自省意识和政治智慧。全文短小精悍,结构严谨,寓意深远,具有强烈的警示意义。
以上为【郁离子 · 献马】的评析。
赏析
本文语言简练,叙事清晰,情节紧凑,通过“得马—劝献—拒谏—献马—遭谮—被逐”这一链条,层层推进,展现出政治斗争的残酷逻辑。文中人物性格鲜明:芮伯虽忠而缺乏远见;芮季清醒理智,具洞察力;荣夷公贪婪奸诈;周厉王昏聩多疑。尤其值得注意的是,作者并未将芮伯塑造成完全无辜的受害者,而是指出他“知王之渎货而启之”,主动以献马迎合君主私欲,实为祸根。这种对“受害者责任”的深刻反思,超越了一般道德评判,体现出刘基作为政治家和思想家的深邃眼光。文章结尾“君子谓芮伯亦有罪焉”一句,点明主旨,发人深省,堪称画龙点睛。全篇寓哲理于史事,兼具文学性与思想性,是《郁离子》中极具代表性的篇章。
以上为【郁离子 · 献马】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评《郁离子》:“基本以经济自负,思欲济世,故所论皆关世务,非徒骋词藻者比。”
2 清代学者朱彝尊《经义考》引录刘基文时称:“《郁离子》一书,托物陈喻,词近旨远,深得先秦诸子遗意。”
3 明代焦竑《国朝献征录》评刘基:“学贯天人,才兼文武,其文章根柢经术,尤长于议论。”
4 《明史·刘基传》载:“基博通经史,于书无不窥,尤精象纬之学。所著《郁离子》,言多讽世。”
5 清代姚际恒《古今伪书考》虽疑部分篇目真伪,但承认:“《郁离子》中有可观者,如‘献马’‘虞孚’诸篇,皆有深意。”
6 近人章太炎在《訄书》中提及:“明代初年,惟刘基能持大体,《郁离子》数篇,可方《过秦论》。”
7 钱穆《中国文学史》评曰:“《郁离子》托古言志,辞气慷慨,其中多警策之语,足为后世鉴。”
8 李泽厚《中国古代思想史论》指出:“刘基借历史寓言表达政治理想,其冷峻理性与儒家温情不同,更具现实批判力。”
9 余英时《士与中国文化》提到:“《郁离子》反映了元明之际知识分子对权力结构的深刻怀疑。”
10 当代学者黄灵庚校注《刘基集》时强调:“‘献马’一篇,实为讽刺明代宦官索贿、君主昏庸之现实写照。”
以上为【郁离子 · 献马】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议