翻译
天上的九重关隘森然布满虎豹,人间的七大沼泽却腾起龙蛇。
尘世混浊难辨风云变幻的本色,雨露恩泽全都落于荆棘之花。
秦国若有人颠倒鹿与马的形象,周朝郊野已无净土可容微小虫沙。
淮水之滨何时再唱《常武》之歌?严城戍楼传来的鼓声令人断肠。
以上为【感兴七首】的翻译。
注释
1 九关:传说中天帝居所的九重关门,此处喻指朝廷门户森严,为奸佞把持。
2 虎豹:象征守门凶兽,比喻权奸酷吏。
3 七泽:古代楚地七大湖泊,泛指天下江湖,亦象征民间或隐逸之地。
4 龙蛇:贤才或异能之士,此处言龙蛇起于草莽,暗喻乱世英雄崛起或奸邪得势。
5 枳棘:多刺灌木,喻恶劣环境或小人丛集之所;“枳棘花”指本不应受恩泽者反得宠幸。
6 秦国有人迷鹿马:用赵高“指鹿为马”典故,讽刺权臣蒙蔽君主、颠倒是非。
7 周郊无土载虫沙:周代象征礼乐正统,此言连微小生物(虫沙)亦无立足之地,极言世道崩坏。
8 淮濆(pín):淮水岸边,代指边疆或战乱地区。
9 歌常武:《诗经·大雅·常武》为周宣王平定徐国叛乱所作,此处寄望国家复兴、武功重振。
10 严城戍鼓挝:戒备森严之城中传来戍卒击鼓之声,“挝”即敲打,鼓声象征战争未息,令人悲怆。
以上为【感兴七首】的注释。
评析
刘基此诗借古讽今,以雄奇意象和典故交织,抒发对时局混乱、忠奸不分、贤才被弃的愤懑之情。全诗充满忧患意识,既有对现实政治黑暗的批判,又有对中兴理想的深切期盼。“肠断”二字收束全篇,情感沉痛,余音不绝。诗歌结构严谨,对仗工整,用典精切,体现明初士人面对乱世的精神苦闷与家国情怀。
以上为【感兴七首】的评析。
赏析
本诗属感兴体,托物寓意,气象宏大而情感深沉。首联以“天上”与“人间”对举,形成强烈反差:本应清明的朝廷却被虎豹盘踞,而本属荒僻的江湖却龙蛇并起,暗示政局颠倒、秩序失衡。颔联进一步揭示是非混淆、赏罚不明的社会现实,“尘埃不辨风云色”既是自然之景,更是政治混沌的写照;“雨露全归枳棘花”则尖锐指出恩泽错施,贤者不得其位。颈联连用两个历史典故,强化批判力度:“迷鹿马”直斥权奸当道,“无土载虫沙”则哀叹天下无寸土安宁。尾联转出希望与绝望交织之情,“何日歌常武”表达对中兴的渴望,而“肠断戍鼓”又将人拉回残酷现实。全诗语言凝练,意境苍凉,体现了刘基作为开国谋臣特有的政治敏感与忧国深情。
以上为【感兴七首】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨高朗,语多警策,往往于兴象中见风骨。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基字)负经济之略,其诗慷慨纵横,有不可一世之概。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗则沉郁顿挫,自成一家,足继杜陵而后。”
4 钱谦益《历朝诗集》录此诗,谓“感时触事,词旨深远,近风骚之遗。”
5 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“刘基诗多寓政治感慨,以比兴手法抒写怀抱,风格刚健有力。”
以上为【感兴七首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议