有鸟有鸟,薄言激之。
君子至止,何以乐之。
有酒湑湑,亦盈于觞。
明月照帷,清风满堂。
我酒既旨,我仪有秩。
言念君子,温如其日。
有鸟有鸟,载好其音。
君子之洽,如瑟如琴。
有棐有翼,有劝有饬。
古训是式,大猷是九。
有栗者璧,瑕则磨之。
有紑者丝,色以讹之。
此令朋友,交相为助。
匪中式孚,俾好作恶。
有酒在觞,有琴在堂。
酌言鼓之,心焉孔臧。
有鸟有鸟,载翾载飞。
既酌以酒,复相以歌。
翻译
有只鸟儿啊,轻轻拨动它便鸣叫。
君子到来之时,我用什么来取悦他呢?
清酒清澈,也满溢于杯中。
明月照进帷帐,清风充满厅堂。
我的酒甘美可口,我的礼节井然有序。
思念这位君子,温和如阳光般照耀。
有只鸟儿啊,发出悦耳的鸣声。
君子之间的欢聚,如同琴瑟和谐共鸣。
有人辅佐,有人支持,有人劝勉,有人规诫。
遵循先圣的训诫,奉行大道之准则。
像那温润的玉璧,有瑕疵就加以打磨。
像那洁白的丝线,染色不慎便会变质。
如同织布需以经线为纲,君子当为根本;
如同刀刃需砥石磨砺,君子亦当自省精进。
不要阿谀奉承,不要曲意逢迎。
我的失败,也是你的伤痛。
真正的朋友,应当彼此扶持帮助。
若内心无诚信,就会将善意化为恶意。
美酒已在杯中,琴也在厅堂之上。
一边斟酒一边弹奏,心中极为欢畅。
有只鸟儿啊,时而盘旋,时而高飞。
和乐平易的君子,应彰显美好的仪范。
事业不怕不断修治,学问不怕日益增多。
既已以酒相敬,再以歌声相互勉励。
以上为【有鸟一首赠袁尚志】的翻译。
注释
1 薄言激之:语出《诗经》,薄、言皆为助词,无实义;激,触动、激发,此处指鸟受触动而鸣叫。
2 君子至止:止,语气助词,表停顿;君子到来。
3 湑湑(xǔ):清澈貌,形容酒清冽纯净。
4 明月照帷,清风满堂:描绘清雅幽静的聚会环境,寓示心境澄明。
5 我仪有秩:仪,礼仪;秩,秩序井然。指行为合乎礼法。
6 温如其日:形容君子性情温和,如阳光普照,令人感到温暖。
7 洽:欢会、融洽相处。
8 瑟琴:古代弦乐器,常比喻关系和谐,《诗经》有“妻子好合,如鼓瑟琴”。
9 有棐有翼:棐(fěi),辅助;翼,护佑。指朋友间互相扶持。
10 有劝有饬:劝,劝勉;饬(chì),告诫、整肃。强调朋友之间应有规谏之责。
11 古训是式,大猷是九:“九”通“久”,意为长久遵行。式,效法;大猷,大道、宏大的道理。
12 栗者璧:栗,坚实光洁的样子;璧,玉器,象征德行完美。
13 瑕则磨之:瑕,玉上的斑点;比喻缺点,须加以修正。
14 紑(fóu)者丝:紑,洁净鲜明貌;形容丝线洁白。
15 色以讹之:颜色因染而变差;比喻环境或习染使人堕落。
16 织纴:纺织之事;纴(rèn),织布的纬线;经,主干之线。喻君子为立身之本。
17 硎(xíng):磨刀石;锋刃需砥石才能锋利,喻君子需切磋琢磨。
18 夸毗:阿谀谄媚;出自《诗经·大雅》“无为夸毗,以浮游兮”。
19 戚施:驼背之人,引申为卑躬屈膝、曲意逢迎之态。
20 伊我之偾,亦子之痍:偾(fèn),败坏、挫折;痍(yí),创伤。意谓我的失败即是你的伤害,体现深厚友情。
21 此令朋友:如此才算是真正的朋友。
22 匪中式孚:中,内心;式,有;孚,诚信。即内心缺乏诚信。
23 俾好作恶:使原本的好意变成恶果。
24 心焉孔臧:孔,甚、很;臧,善、喜悦。内心非常愉悦。
25 翾(xuān):轻快地飞翔。
26 岂弟(kǎi tì):同“恺悌”,和乐平易之意。
27 式昭令仪:应当彰显美好的仪态与风范。
28 业不厌修,学不厌多:事业不怕精益求精,学问不怕广博深入。
29 相以歌:以歌声互相酬答、鼓励。
以上为【有鸟一首赠袁尚志】的注释。
评析
刘基此诗借“有鸟”起兴,通过自然意象与礼乐情境的交融,抒发对友人袁尚志的敬重与期许之情。全诗结构严谨,层层递进,从设宴迎宾到精神交流,再到道德砥砺,展现了儒家理想中的君子之交——不仅在于情感融洽,更在于道义相勖、德行互成。诗中反复出现“有鸟”作为象征,或喻贤者之声名远播,或喻友情之灵动和谐,赋予诗歌悠扬回环之美。语言典雅庄重,多用比兴与对仗,体现出元明之际文人诗风由复古向理趣过渡的特点。整体风格温厚而不失警策,既有酬赠之温情,又有劝学励行之深意。
以上为【有鸟一首赠袁尚志】的评析。
赏析
本诗采用重章叠句的形式,以“有鸟有鸟”开篇并多次复现,形成节奏上的回环往复,增强了咏叹意味。首章以鸟起兴,引出迎宾场景,继而转入室内宴饮描写,“湑湑”“盈觞”“明月”“清风”等词营造出清朗高洁的氛围,暗示主人品格之纯正与待客之诚敬。次章进一步深化主题,提出“君子之洽,如瑟如琴”,将人际交往提升至精神契合的高度。第三章转入道德劝勉,强调朋友之间不仅要互助,更要互砺,引用“磨瑕”“防讹”之喻,说明修身需慎始慎微。第四章以“织纴”“锋刃”为比,突出君子在人际关系中的主导作用——既是维系之道,又是砥砺之具。第五章直斥“夸毗”“戚施”之弊,指出虚伪与谄媚终将损害友谊本质。末章回归宴会现场,以“酌酒鼓琴”收束,再现文人雅集之乐,并以“业修”“学多”作结,表明真正的友情建立在共同进取的基础之上。全诗融合《诗经》体式与宋明理学思想,既有古风遗韵,又具时代精神,在酬赠诗中别具一格。
以上为【有鸟一首赠袁尚志】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷五引黄瑜评:“伯温诗出入杜韩,兼采《风》《雅》,此篇尤得《小雅》遗意。”
2 《列朝诗集小传·甲集》钱谦益曰:“刘诚意诗沉郁顿挫,类其为人。此赠袁尚志之作,寓意深远,非徒应酬而已。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》评刘基《诚意伯文集》:“其诗格律谨严,寄托遥深,往往于兴象之中,含讽谕之旨。”
4 《中国文学发展史》刘大杰著:“刘基此诗结构缜密,用典精切,体现了元明之际士大夫崇尚理学、重道义轻私情的交友观。”
5 《明代诗歌史》张健撰:“此诗以‘鸟’为线索贯穿始终,起于物象,终于人格升华,具有典型的比兴特征与哲理倾向。”
以上为【有鸟一首赠袁尚志】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议