老僧怀渭字清远,胸蟠文史三千卷。
雪晴太白玉为峰,月出蓝田金作巘。
少年挟策走四方,要看蓬莱水清浅。
燕山帝京龙象会,璿台宝林发关键。
横空雕鸮撇高秋,纵辔骅骝逸长畈。
庞眉老宿皆震惊,观者解颐陪者赧。
奎章学士虞邵庵,唶唶称夸枯舌本。
连床笑语到晨鸡,走笔赠言何款悃。
转头霜雨四十年,万事茫茫不堪忖。
江湖簸浪客舟寒,地炉宿火僧房暖。
我如垑马贯薮泽,络以羁鞿知必踠。
老来耗耄百事违,况俾三卢宅愁眼。
甚欲归依白莲宇,其柰素餐非力垦。
寄言聊复写中怀,白石清泉犹未晚。
翻译
老僧怀渭法号清远,胸怀文史典籍如藏三千卷。
雪后初晴,太白山峰如玉般晶莹;月出之时,蓝田山峦似金铸的高崖。
少年时携书策游历四方,一心要探看蓬莱仙岛那清澈浅水。
在燕山帝都,高僧与贤士云集,开启宝林法门,阐释佛理精微。
如雕鸮横空掠过深秋高空,又似骏马驰骋于无垠原野。
连那些眉发斑白的老宿高僧也为之震惊,旁观者开怀大笑,随从者羞惭满面。
奎章阁学士虞集(邵庵)惊叹称颂,几乎说干了舌头。
同榻夜话直至晨鸡报晓,挥笔题诗相赠,情意何其真挚深厚。
转眼间风雨霜寒已四十年,万事如烟云渺茫,不堪回想。
江湖上风浪颠簸,旅人孤舟倍感寒冷;而地炉火旺,僧房之中却有宿火温暖。
我今日偶然相逢与你一见,忆起旧日相识,不禁慨叹往事已成遗忘。
当今世上像您这样的高士实在稀少,方外之人如今也寥寥无几。
我如同久经田野的劣马,虽以缰绳束缚,终知必将跌倒。
年老体衰,诸事违心,更何况让三位亲人蒙受忧愁的目光。
极想归依清净的白莲佛门,无奈素餐无功,非凭劳力所得,实难安心。
寄此诗聊以抒写心中情怀,纵然迟暮,仍有白石清泉可寄身心,尚不算太晚。
以上为【寄赠怀渭上人】的翻译。
注释
1 怀渭上人:僧人名怀渭,上人乃对高僧之尊称。
2 胸蟠文史三千卷:形容学识渊博,胸中蕴藏大量典籍。蟠,盘结、蕴藏。
3 太白:太白山,在陕西,秦岭主峰。
4 蓝田:蓝田山,在今陕西蓝田县,以产美玉著称。
5 巘(yǎn):山峰,多指小而高的山。
6 少年挟策走四方:指年轻时怀抱书策周游天下,求学访道。
7 蓬莱:传说中的东海仙山,象征理想境界或清静世界。
8 燕山帝京:指元大都(今北京),燕山代指京都。
9 龙象会:比喻高僧大德云集。“龙象”为佛典中喻指修行高深者。
10 璿台宝林发关键:璿台,美玉筑成之台,此处或喻讲经高台;宝林,佛寺别称;发关键,阐发佛法奥义。
11 雕鸮:猛禽,善高飞,比喻志向高远、气势凌厉。
12 骏骝:良马,此处指才华出众、奔放不羁。
13 逸长畈:奔驰于广阔田野。逸,疾驰;畈,田地。
14 庞眉老宿:年高德劭的僧人。庞眉,浓密白眉,形容老者。
15 解颐:开颜欢笑。
16 靥(yè):同“赧”,因羞愧而脸红。
17 奎章学士虞邵庵:即虞集(1272–1348),字伯生,号邵庵,元代著名文学家,曾任奎章阁侍书学士。
18 唶唶(zé zé):赞叹声。
19 枯舌本:形容赞叹至极,几乎说干了舌头。
20 连床笑语到晨鸡:形容彻夜畅谈,友情深厚。连床,两床相连,共寝。
21 走笔赠言:挥毫题诗相赠。
22 款悃:诚恳之情。
23 转头霜雨四十年:回首之间,历经四十余载风霜雨雪,喻岁月艰辛。
24 簸浪客舟寒:江湖漂泊,舟行风浪中,倍觉孤寒。
25 地炉:室内挖地为炉,取暖用。
26 解逅:偶然相遇。
27 成谖:成为遗忘,指旧情淡忘。
28 世士如公良所希:世间像您这样的人实在罕见。
29 方外只今还有限:如今真正的方外高人已不多见。
30 垑马:劣马,不善行之马。
31 贯薮泽:长期行走于草泽之间,喻经历困苦。
32 络以羁鞿:用缰绳和嚼子加以束缚。羁鞿,马络头与口勒,引申为约束。
33 踠(wǎn):跌倒,屈折,此处指因束缚而失足。
34 耗耄:衰老昏聩。
35 百事违:诸事不如意。
36 俾:使。三卢:疑为“三人”之误,或指三位亲人;亦有解为“三卢居士”者,待考。此处暂解为亲人。
37 白莲宇:佛教净土宗寺院,因白莲社得名,代指清净佛门。
38 素餐:无功受禄,此处自谦无力供养寺院。
39 力垦:亲自劳作以供斋粮,佛教中强调僧人自食其力。
40 寄言聊复写中怀:寄此诗以抒内心情怀。
41 白石清泉犹未晚:化用“明月松风,白石清泉”意象,指归隐山林、亲近自然仍为时不晚。
以上为【寄赠怀渭上人】的注释。
评析
本诗为刘基晚年所作,借寄赠僧人怀渭,追忆早年交游、理想抱负与现实蹉跎,抒发人生沧桑之感与归隐向佛之志。全诗结构清晰,前半追述怀渭少壮豪情与才学超群,中段转入诗人自身境遇对比,末段流露退隐之思与精神寄托。情感沉郁顿挫,语言典雅工致,融合儒释思想,体现元明之际士人精神世界的复杂性。诗中既有对友人高洁品格的赞颂,也有对自我衰老无成的悲慨,更有对尘世烦扰的厌倦与对清净境界的向往,是一首典型的士大夫晚年抒怀之作。
以上为【寄赠怀渭上人】的评析。
赏析
此诗以“寄赠”为题,实则借他人映照自我,通过描绘高僧怀渭的才学、气度与修行生活,反衬诗人自身仕途坎坷、心力交瘁的现状。前十二句极力铺陈怀渭少壮时期的豪迈气象——文采斐然、游历四方、出入帝京、惊动群彦,展现出一位兼具儒雅与豪情的方外奇士形象。其间“横空雕鸮”“纵辔骅骝”等句气势磅礴,运用猛禽骏马之比,凸显其精神之飞扬与才情之奔放。而虞集等名流的赞叹,则进一步烘托其声望之隆。
转入后半,笔锋陡转,“转头霜雨四十年”一句如急流坠涧,将时间拉回当下,昔日英豪已老,万事成空。诗人以“江湖客舟寒”与“僧房地炉暖”形成强烈对照,既写环境冷暖,更寓人生境遇之别。继而自述衰老无成、亲眷忧愁,欲归依佛门却愧无功德,只能寄诗抒怀。结尾“白石清泉犹未晚”语调低回而含希望,透露出一种迟暮之年的清醒与执着。
全诗融叙事、议论、抒情于一体,语言典丽而不失质朴,用典自然,意境深远。尤其善用对比手法:少年与老年、仕途与山林、喧嚣与宁静、才俊与耗耄,层层递进,构成深刻的生命反思。其情感由激越转为沉郁,终归于平和,体现了刘基作为政治家兼文学家的复杂心境。
以上为【寄赠怀渭上人】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷五引黄宗羲评:“诚意伯诗出入杜韩,兼有苏黄之胜,此篇尤见晚岁襟怀。”
2 《列朝诗集小传·甲集》钱谦益云:“基少负奇气,晚耽禅悦,此诗追念故交,感慨身世,读之令人怆然。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》:“其诗格律严整,兴寄遥深,多伤时感事之作,此类寄赠篇章,亦可见其晚节之操。”
4 《中国历代诗歌鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评:“此诗以僧人怀渭为镜,照见诗人自己一生的追求与失落,是刘基晚年思想转变的重要见证。”
以上为【寄赠怀渭上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议