翻译
落花飘洒在江边,夜雨初晴,野外的烟雾已消散,隐约可见昔日荒芜的城池。
凤箫声远去之后便再无归日,连年生长的绿草尚且胜过那杳然不返的人踪。
以上为【绝句九首】的翻译。
注释
1 花落:指花瓣飘零,常象征美好事物的逝去。
2 江皋:江边之地。皋,水边高地。
3 宿雨晴:昨夜之雨已停,天气转晴。
4 野烟:原野上的雾气或炊烟,此处更可能指晨雾。
5 消尽:完全消散。
6 芜城:荒芜之城,典出南朝鲍照《芜城赋》,借指昔日繁华今已衰败的城市。
7 凤箫:相传秦穆公女弄玉与其夫萧史吹箫引凤,后乘凤仙去,故称“凤箫”。此处代指仙人或远去之人。
8 无回日:再也没有归来之日,暗喻永别。
9 不及:比不上,赶不上。
10 绿草生:指草木年年复生,象征自然循环不息。
以上为【绝句九首】的注释。
评析
此诗为明代刘基所作《绝句九首》中的一首,借景抒怀,以自然之恒久反衬人事之无常。诗人通过描绘雨后江皋、烟消芜城的清冷画面,引出对往昔繁华不再的感慨。末二句以“凤箫”暗喻仙人或故人一去不返,而年年春生的绿草却依旧繁茂,形成强烈对比,突出人生短暂、世事变迁的主题。全诗语言简练,意境深远,情感含蓄而沉郁,体现了刘基作为明初重要文臣兼思想家的历史感与哲思深度。
以上为【绝句九首】的评析。
赏析
本诗为典型的咏怀类绝句,四句之间层层递进。首句“花落江皋宿雨晴”写景起兴,营造出清新又略带哀愁的氛围;次句“野烟消尽见芜城”由近及远,视野拓展至荒城遗迹,引入历史沧桑感。第三句“凤箫一去无回日”转入抒情,用“凤箫”之典,寄托对往昔人物或盛世的追念;结句“不及年年绿草生”陡然转折,以无情之草木反衬有情之人事难再,深化了物是人非的悲慨。全诗结构谨严,意象凝练,寓哲理于景语之中,展现了刘基诗歌沉郁顿挫、思致深微的艺术风格。
以上为【绝句九首】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》(钱谦益):“伯温(刘基)负经济之略,兼文章之雄,其诗出入杜、韩,兼有韦、柳之清。”
2 《明诗别裁集》(沈德潜):“刘诚意诗如秋涧鸣泉,冷冷有声,不事雕饰而自饶风骨。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》:“其诗则沉郁顿挫,颇得老杜之意,足成一家。”
4 《静志居诗话》(朱彝尊):“刘基诗气魄雄深,时露霸气,盖与其才略相称。”
5 《中国文学发展史》(刘大杰):“刘基诗多感时伤世之作,风格苍凉激越,表现了明初士人在易代之际的心理震荡。”
以上为【绝句九首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议