翻译
竹叶上的露珠悄然无声地从青翠的枝条上坠落,两只小鸟相对而立,正在秋日的莎草间觅食。江湖之中,雁鸭之类禽鸟正享受着丰美的稻粮,然而猎人的箭矢与罗网却如连天雨雾般遍布,危机四伏。
以上为【题竹根小禽图】的翻译。
注释
1 竹露:竹叶上的露水,象征清高洁净的环境。
2 无声坠:形容露珠悄然滴落,渲染静谧氛围。
3 碧柯:青翠的树枝,柯指树木的枝干。
4 小禽:小鸟,此处或暗喻地位卑微但洁身自好的士人。
5 相对:彼此面对,似有交流,增添画面温情。
6 秋莎:秋季的莎草,一种水边生长的草本植物,点明时节。
7 江湖雁鹜:泛指生活在江湖中的水禽,象征随俗求安之人。
8 肥梁稻:享用精美的粮食,比喻安于富贵、不问危难。
9 矰缴:系有丝绳的箭,用于射鸟,代指迫害与威胁。
10 连天雨雾多:形容矰缴遍布如雨雾弥漫,极言险境之广。
以上为【题竹根小禽图】的注释。
评析
刘基此诗题为《题竹根小禽图》,借画中景物抒写深意。表面描绘静谧自然之景,实则寓含对现实政治环境的隐喻与忧思。前两句写景清幽宁静,后两句笔锋陡转,揭示出看似安逸的生活背后潜藏的巨大危险。全诗以小见大,通过禽鸟的生存处境,影射士人在乱世或权势压迫下的艰难处境,体现出刘基作为明初重臣特有的政治敏感与忧患意识。
以上为【题竹根小禽图】的评析。
赏析
本诗为题画之作,却不止于描摹画面,而是借物抒怀,托兴深远。首句“竹露无声坠碧柯”以细腻笔触勾勒出清晨竹林的静谧之美,露坠无声,更显环境之清幽。次句“小禽相对啄秋莎”转入动态描写,赋予画面生机,亦暗示生命在自然中的和谐状态。然而第三、四句陡然转折,由局部小景拓展至广阔江湖,揭示出表面安宁下的残酷现实——即使身处丰饶之地,亦难逃人为的杀机。这种由静入险、由微见著的结构安排,使诗意层层递进。诗人以“雁鹜肥梁稻”反衬“矰缴连天”,形成强烈对比,既讽刺了苟安享乐者,也表达了对无辜受难者的同情。全诗语言简练,意境深远,体现了刘基诗歌沉郁顿挫、寓意深刻的风格特征。
以上为【题竹根小禽图】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气韵沉雄,寄托遥深,开国诸公未有能过之者。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,其诗慷慨任气,磊落使才,殆有不可一世之概。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗则沉郁顿挫,自成一家,足以继往开来。”
4 《明史·文苑传》谓:“基博通经史,尤精象纬之学,所为歌诗,闳深肃穆,类多感时悯乱之作。”
5 清人沈德潜《明诗别裁集》选此诗,评曰:“托物寓意,语浅意深,得风人之遗。”
以上为【题竹根小禽图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议