翻译
山间云雾弥漫,如同秋日的波涛涌起;凉风吹动树叶,惊落于遥远的水岸。药笼之中徒然听说收过马勃这类药材,礼乐教化又岂能再用屠牛之刀?草野之间狐兔营建三处洞穴,象征奸邪盘踞;天上的龙与螭却昏昧不懂六韬兵法,喻指朝廷失策。周室与汉代皆曾中兴,未来仍有希望;且高歌赤伏符之瑞,咏叹嵩山之高远志向。
以上为【次韵和谦上人秋兴一首】的翻译。
注释
1. 次韵:按照原诗的韵脚和次序唱和作诗。
2. 谦上人:一位名为谦的僧人,“上人”是对僧人的尊称。
3. 秋兴:因秋感物而兴起的情怀,杜甫有《秋兴八首》,后人多效之。
4. 九皋:深远的水泽之地,语出《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于野。”
5. 药笼:盛放药材的容器,比喻储才之所。
6. 马勃:一种菌类药材,古人视为低贱之物,此处喻指庸才被收纳而贤者见弃。
7. 弦歌:古代礼乐教化的象征,指以音乐诗歌进行教育。
8. 牛刀:出自《论语·阳货》“割鸡焉用牛刀”,比喻大材小用或治理小事务不必用大道。此处反用其意,谓礼乐教化已无法施行。
9. 三窟:典出《战国策》冯谖为孟尝君“狡兔三窟”,此处讽刺奸邪之人多方设谋自保。
10. 龙螭:龙与无角之龙(螭),泛指神异之兽,象征朝廷或君主。六韬:古代兵书名,传为姜太公所作,代指军事谋略。此句言当权者不明兵法韬略。赤伏:即“赤伏符”,东汉光武帝刘秀称帝前所得谶语,有“刘秀发兵捕不道,四夷云集龙斗野,四七之际火为主”之语,被视为中兴之兆。嵩高:指嵩山,亦暗用《诗经·大雅·崧高》赞美周宣王中兴之诗,双关地表达复兴之愿。
以上为【次韵和谦上人秋兴一首】的注释。
评析
此诗为刘基次韵和谦上人《秋兴》之作,借秋景抒怀,融自然景象与政治感慨于一体。全诗以“山云”“凉叶”起兴,渲染萧瑟氛围,继而转入对时局的忧思:贤才未被重用(药笼收马勃),礼教崩坏(弦歌用牛刀),小人当道(狐兔营窟),朝廷无策(龙螭昧韬)。末联笔锋一转,寄望中兴,表达忠贞不渝之志。语言凝练,用典精切,情感沉郁顿挫,体现明初士人在乱世中的忧患意识与复兴理想。
以上为【次韵和谦上人秋兴一首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由景入情,层层递进。首联写景雄浑,以“秋涛”喻山云翻涌,赋予自然以动荡之气,“凉叶惊风”更添凄清,奠定全诗沉郁基调。颔联巧用典故,“药笼收马勃”与“弦歌用牛刀”形成强烈对比,揭示人才错置、礼崩乐坏的现实,语含讥讽而意蕴深远。颈联转入政局批判,“草间狐兔”与“天上龙螭”对照,揭露小人得志、上层昏聩的局面。“三窟”显其狡诈,“昧六韬”见其无能,对仗工稳,寓意深刻。尾联宕开一笔,以历史中兴之例自励,引用“赤伏符”与“咏嵩高”两个典故,既寄托光复之志,又彰显士人担当。全诗融合比兴、用典、对仗等多种手法,情感由悲愤转向奋发,展现出刘基作为开国谋臣特有的政治抱负与文化自觉。
以上为【次韵和谦上人秋兴一首】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气象沉雄,音节悲壮,盖有志于经世者之言也。”此诗正体现其风格。
2. 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,其诗多感时伤事之作,慷慨激烈,不作无病之吟。”可与此诗参看。
3. 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,以为“托兴深远,非徒模写秋色”。
4. 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“基诗古体沉郁,近体整赡,颇得老杜遗意。”此诗近体而兼古意,尤见杜诗影响。
以上为【次韵和谦上人秋兴一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议